Kool & The Gang - Unite текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Unite» из альбома «Moonlight, Vol. 2» группы Kool & The Gang.
Текст песни
In order to win the fight To make things right We all must unite In order to win the fight To make things right We all must unite Years ago, our doors were locked A nation undivided and people traveled free Farmers and fishermen, we all live as one Had one destiny and everybody knew we lived in peace Come together, all nations, with no boundaries Let’s make our two as whole And let’s not forget the sound of gunfire Our time has come, a new day has begun Before our work is done, we all must become one Yeah, yeah In order to win the fight To make things right We all must unite We all must unite, yeah, yeah In order to win the fight We all must unite We are family Let’s not be divided by the countries we live in This, our country Let’s do it for our children and our nations, yeah Out in this great big sun there’s only one type of people South, north, east, west, we’re all created equal Let’s drop our differences, war, let’s end it By living in peace and harmony like God intended What’s more for, somebody needs to ask it To see that the only cure is in a pine box casket If that’s the case, then we can kiss goodbye the human race What’s it gonna be like when our babies are growin' up Chaos, mayhem, the little world blowin' up We oughta make that change Before the world’s rearranged with war and bloodstains Embrace me, brother, with all your might Come together as one, we must unite, Kool and the Gang We gotta get together if we wanna win the fight Come together, all nations, with no boundaries Let’s make our two as whole And let’s not forget the sound of gunfire Our time has come, a new day has begun Before our work is done, we all must become one We are family Let’s not be divided by the countries we live in This, our country Let’s do it for our children and our nations Ooh-ooh-ooh… Oh… Oh, yeah We are one nation under the sun Yeah, yeah, yeah We all are one people One people under the sun We all are one nation One nation under the sun Yeah, yeah, yeah We gotta be together, everybody Oh, yeah, oh, yeah We are one nation under the sun, yeah We all are one people (Tell me what it is, what it is) (What it is, yeah) One people under the sun (We all must unite, yeah) We all are one nation (Oh, yeah) One nation under the sun (One people, one nation) (One people, one nation) We all are one people (Oh, everybody, yeah) One people under the sun (We must unite, oh, we must unite) (Yeah, yeah) We all are one nation (We've got to live as one) One nation under the sun (Nations undivided, people all are free, yeah…)
Перевод песни
Для того, чтобы выиграть борьбу, Чтобы все исправить. Мы все должны объединиться. Для того, чтобы выиграть борьбу, Чтобы все исправить. Мы все должны объединиться. Много лет назад наши двери были заперты, Нация была неразлучна, и люди путешествовали, свободные Фермеры и рыбаки, мы все живем, как один, У нас была одна судьба, и все знали, что мы жили в мире. Давайте объединимся, все нации, без границ, Давайте сделаем наших двоих единым целым, И давайте не будем забывать звук выстрелов, Наше время пришло, новый день начался, Прежде чем наша работа будет закончена, мы все должны стать единым целым. Да, да ... Для того, чтобы выиграть борьбу, Чтобы все исправить. Мы все должны объединиться. Мы все должны объединиться, да, да. Чтобы выиграть битву. Мы все должны объединиться. Мы-семья. Давай не будем разделены на страны, в которых мы живем, Наша страна, Давай сделаем это для наших детей и наших стран, да! В этом великом большом солнце есть только один тип людей: Юг, Север, Восток, Запад, мы все созданы равными. Давай отбросим наши разногласия, войну, давай покончим с этим, Живя в мире и гармонии, как Бог задумал, Что еще нужно, кто-то должен спросить, Чтобы увидеть, что единственное лекарство-в гробу из сосновой коробки, Если это так, тогда мы можем поцеловать до свидания человечество. Что будет, когда наши дети вырастут, Хаос, хаос, маленький мир взорвется? Мы должны это изменить, Пока мир не перестроился с войной и кровавыми пятнами, Обними меня, брат, со всей твоей силой. Давай вместе, как один, мы должны объединиться, Кул и банда, Мы должны собраться вместе, если хотим выиграть битву. Давайте объединимся, все нации, без границ, Давайте сделаем наших двоих единым целым, И давайте не будем забывать звук выстрелов, Наше время пришло, новый день начался, Прежде чем наша работа будет закончена, мы все должны стать единым целым. Мы-семья. Давай не будем разделены на страны, в которых мы живем, Наша страна, Давай сделаем это для наших детей и наших стран, У-у-у... О... О, да! Мы-одна нация под солнцем. Да, да, да ... Мы все-один народ, Один народ под солнцем. Мы все-одна нация, Одна нация под солнцем. Да, да, да ... Мы должны быть вместе, все. О, да, О, да ... Мы-одна нация под солнцем, да. Мы все-один народ ( Скажи мне, что это, что это) ( что это, да) Один народ под солнцем ( мы все должны объединиться, да!) Мы все-одна нация ( О, да!) Одна нация под солнцем ( один народ, одна нация) ( один народ, одна нация) Мы все-один народ ( о, все, да!) Один народ под солнцем ( мы должны объединиться, О, мы должны объединиться) (Да, да) Мы все-одна нация ( мы должны жить как один). Одна нация под солнцем. (Нации неразделимы, люди все свободны, да...)
