Konstantin Wecker - Lass mich einfach nicht mehr los текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Lass mich einfach nicht mehr los» из альбома «Am Flussufer - Live» группы Konstantin Wecker.
Текст песни
Lass mich einfach nicht mehr los, auch wenn rund um uns die Welt zerbricht. Selbst wenn nicht mehr so viel für mich spricht — lass mich einfach nicht mehr los. Lass mich einfach nicht mehr los, auch wenn über uns die Vögel ziehn und in wärmere Gefilde fliehn. Flieg nur mit, doch lass mich nicht mehr los. Mag sein — ich will schon wieder viel zu viel. Und du fragst zu Recht, was dir noch bliebe: Nichts als diese unbedingte Liebe, die vom Himmel auf uns beide fiel, und die Hoffnung, dass sich dann und wann dieser Zauber wiederfindet und aus uns’rem Leben nie verschwindet, was uns aneinander halten kann. Halt mich fest, wenn ich dereinst verlern, mich zu halten, wenn die Stürme toben. Bleib mit mir verbunden und verwoben. Halt mich fest, wenn ich es einst verlern. Bleib bei mir, auch wenn du nicht mehr willst, wenn dir meine Unzulänglichkeiten aus den liebevollen Händen gleiten. Bleib bei mir, wenn du mich nicht mehr willst. Und mag sein — ich will schon wieder viel zu viel. Und du fragst zu Recht, was dir noch bliebe: Nichts als diese unbedingte Liebe, die vom Himmel auf uns beide fiel, und die Hoffnung, dass sich dann und wann dieser Zauber wiederfindet und aus uns’rem Leben nie verschwindet, was uns aneinander halten kann. Lass uns einfach nicht mehr los, wenn die Zeiten uns auch auseinander treiben und es schwerer wird, verständnisvoll zu bleiben. Lass uns einfach nicht mehr los. Lass uns einfach nicht mehr los.
Перевод песни
Просто не отпускай меня больше, даже когда вокруг нас рушится мир. Даже если уже не так много для меня — просто не отпускай меня больше. Просто не отпускай меня больше, даже когда над нами летят птицы и бежать в теплые края. Только Лети со мной, но больше не отпускай меня. Может быть — я опять слишком многого хочу. И ты справедливо спрашиваешь, Что тебе осталось: Ничего, кроме этой безусловной любви, которая упала с неба на нас обоих, и надежда, что тогда и когда это заклинание повторяет и из нашей жизни никогда не исчезает, что может удержать нас друг от друга. Держись за меня, если я потеряю, держать меня, когда бушуют бури. Оставайтесь связанными и переплетенными со мной. Держись за меня, если я когда-нибудь потеряю его. Оставайся со мной, даже если ты больше не хочешь, если тебе мои недостатки выскользнуть из ласковых рук. Оставайся со мной, если больше не хочешь меня. И может быть — я опять слишком многого хочу. И ты справедливо спрашиваешь, Что тебе осталось: Ничего, кроме этой безусловной любви, которая упала с неба на нас обоих, и надежда, что тогда и когда это заклинание повторяет и из нашей жизни никогда не исчезает, что может удержать нас друг от друга. Просто не отпускай нас больше, если времена и нас разлучат и труднее будет оставаться понимающим. Просто не отпускай нас больше. Просто не отпускай нас больше.
