Konstantin Wecker - Frieden Im Land текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Frieden Im Land» из альбома «Im Namen Des Wahnsinns - Live '83» группы Konstantin Wecker.
Текст песни
Das Land steht stolz im Feiertagsgewand. Die Zollbeamten sind schön aufgeputzt. Sogar die Penner haben Ausgang, und am Rand sind ein paar Unverbesserliche noch verdutzt. Die alten Ängste, pittoresk gepflanzt, treiben sehr bunte neue Blüten. Die Bullen beißen wieder, und der Landtag tanzt. Endlich geschafft: ein Volk von Phagozyten. Jetzt ist es allen klar: Der Herr baut nie auf Sand. Es herrscht wieder Frieden im Land. Vereinzelt springen Terroristen über Wiesen. Wie chic. Die Fotoapparate sind gezückt. Die alten Bürgerseligkeiten sprießen, die Rettung, Freunde, ist geglückt. Die Schüler schleimen wiederum die Wette. Die Denker lassen Drachen steigen. Utopia onaniert im Seidenbette, die Zeiten stinken, und die Dichter schweigen. Wie schön, daß sich das Recht zum Rechten fand: Es herrscht wieder Frieden im Land. Ich will mich jetzt mit einem runden Weib begnügen, drei Kinder zeugen, Eigenheime pflanzen und die Menschheit einfach mal um mich betrügen. Wohin denn leiden — schließ mir, Herr, den Mund. Wirf mir die Augenbinden runter und den Stirnverband: Es herrscht wieder Frieden im Land.
Перевод песни
Страна гордо стоит в праздничной одежде. Сотрудники таможни красиво одеты. Даже у бомжей есть выход, а на краю Несколько непобедимых все еще озадачены. Старые страхи, засаженные деревьями, дрейф очень красочные новые цветы. Быки кусаются снова, и Диета танцует. Наконец: народ фагоцитов. Теперь все ясно: Господь никогда не строится на песке. В стране снова царит мир. Террористы прыгают по лугам. Как шикарно. Камеры рисуются. Старая буржуазия прорастает, спасение, друзья, было успешным. Студенты снова делают ставки. Мыслители позволили драконам подняться. Утопия мастурбирует в шелковой постели, времена воняют, а поэты молчат. Как прелестно право на право: В стране снова царит мир. Теперь я буду довольствоваться круглой женщиной, Трое детей, домашние растения и растения Человеческий род просто обманывает меня. Где же страдать? - закрыл меня, сэр, мой рот. Бросьте мне повязку и броня: В стране снова царит мир.
