Kokomo Arnold - Slop Jar Blues текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Slop Jar Blues» из альбома «Kokomo Arnold Vol. 1 (1930 - 1935)» группы Kokomo Arnold.
Текст песни
Says I feel just like mama, throwing my slop jar in your face Says I feel just like mama, throwing my slop jar in your face Said you done lost your mind, and let that old out‑minder take my place Now I could cut your throat mama, and drink your blood like wine Now I could cut your throat mama, and drink your blood like wine Because you’s a dirty old buzzard, and you sure done lost your mind Mama here I am, right out in the cold again Mama here I am, right out in the cold again Says the woman that I’m loving, got brains just like a turkey hen Says I’d rather be a catfish, down in the Gulf of Mexico Says I’d rather be a catfish, down in the Gulf of Mexico Than to hear the woman that I’m loving, say sweet papa I got to go Then I cried, till my pillow got soaking wet Then I cried, till my pillow got soaking wet Says I walked all the way up Beale Street, I bowed my head at every old gal I met
Перевод песни
Говорит, что я чувствую себя так же, как мама, швыряю свою грязную банку тебе в лицо, Говорит, что я чувствую себя так же, как мама, бросаю свою грязную банку тебе в лицо. Сказал, что ты сошел с ума, и позволил этому старому бездомному занять мое место. Теперь я могу перерезать тебе горло, мама, и пить твою кровь, как вино. Теперь я могу перерезать тебе горло, мама, и пить твою кровь, как вино, Потому что ты грязный старый канюк, и ты точно сошла с ума. Мама, я снова здесь, прямо на холоде. Мама, я здесь, прямо на холоде, снова говорит, что женщина, которую я люблю, у меня мозги, как у курицы-индейки, говорит, что я лучше буду сомом, в Мексиканском заливе говорит, что я лучше буду сомом, в Мексиканском заливе, чем слышать женщину, которую я люблю, скажи, милый папа, я должен идти. Потом я плакал, пока моя подушка не намокла, Потом я плакал, пока моя подушка не намокла, Говорит, что я прошел весь путь по Бил-стрит, я склонил голову перед каждой старой девушкой, которую я встретил.
