Kohndo - Un monde parallèle текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Un monde parallèle» из альбома «Deux pieds sur terre / Stick to Ground» группы Kohndo.

Текст песни

Je ne sais plus si c’est ton corps qui me manque le plus ou bien ta voix Chaque fois que mes yeux se posent, tant je ressens la frustration L’incrustation d’une forte pression dans mes veines et ma respiration L'éternel regret Comme un rejet dangereux J’ai comme l’amère saveur, une glaire Ma gorge se ressert Si c’est mes actes qui viennent à moi S’exprime le contact M’attaque le souvenir d’avoir, un soir, oser chez toi quitter Serais-je à plaindre? Maintenant chacun de nous à ses fautes Et quand notre hôte décide, j’en paye d’autres Saches que chaque attente augmente mes craintes montent Je compte le temps, celui qui piétine nos cœurs à l’instant donc Dis-toi qu’t’es loin, mais près de moi tu restes là Dans mon âme première, dans l’obscurité ma lumière Ceux qui quittent le gouffre ont toujours en mémoire Ces jours passés loin d’elle, ces moments loin d’elle On vit dans un monde parallèle loin de ceux qu’on aime Trahis par nos excès nos regrets mais l’on aime «Life is parallel to hell but I must maintain» Ma vision change les trahisons se multiplient En amitié j’ai été déçu, mais je respire Comme Shakespeare au cours d’une nuit d'été je me transporte Et songe à toi quand le maton j’laisse à la porte Ainsi au début t'étais juste comme les autres Celle que l’on attrape et jette En fin de compte, j’ai bien trop foiré Je sais, mais c’est fini En moi j’inscris Cette promesse marque l’infini Ainsi c’est pour toi qu’je vis Mon seul bijou, la seule qui joue, au premier rang comme mon atout Éclate les rates et reste fat quand ça se gatte Dans ce monde lointain seule la foi protège l’enfant Embrasse le nôtre à profusion pour pas qu’il manque de ce que j’ai manqué Comme jadis d’instants tronqués C’est pour vous deux qu’j’ai changé Et nous deux, pour que les jours enfin heureux près de nos vœux viennent Ceux qui quittent le gouffre ont toujours en mémoire Ces jours passés loin d’elle, ces moments loin d’elle On vit dans un monde parallèle loin de ceux qu’on aime Trahis par nos excès nos regrets mais l’on aime «Life is parallel to hell but I must maintain» Je rêve des cyprès, des allées plantées Dans lesquelles on s’est tant aimé Sans jamais compter Sous le ciel voûte étoilée ta peau peu voilée Que nos corps juste affalés Et maintenant je suis seul Dans l’obscurité je m’enivre J’ai que le souvenir, merde ! Douloureux le regret Faut que cesse le délire Dans ce système comme étouffé je vis engouffré En attendant que viennent me chercher si douces tes pensées Au parloir, tu sais, j’attendrai Tu viendras encore On ne parlera que de nous et puis on laissera le sort Et bientôt quand je sortirai tu seras près de moi Ensemble, tous, on recommencera et tous on verra Qu’il y a toujours une vie après la prison Inch’Allah À tous ceux qui attendent encore, ces mots sont pour vous Dédicacés du fond du cœur à ceux qui quittent le flou Ceux qui quittent le gouffre ont toujours en mémoire Ces jours passés loin d’elle, ces moments loin d’elle On vit dans un monde parallèle loin de ceux qu’on aime Trahis par nos excès nos regrets mais l’on aime «Life is parallel to hell but I must maintain»

Перевод песни

Я больше не знаю, скучаю ли я по твоему телу больше всего или по твоему голосу Каждый раз, когда мои глаза возникают, я чувствую разочарование От сильного давления в моих венах и моего дыхания Вечное сожаление Как опасный отказ У меня, как горький вкус, слизь Мое горло сжимается Если это мои поступки, которые приходят ко мне Выражается контакт Меня одолевает воспоминание о том, как однажды вечером я осмелился покинуть твой дом. Буду ли я жаловаться? Теперь каждый из нас в своих ошибках И когда наш хозяин решит, я заплачу другим Знайте что каждое ожидание увеличивает мои страхи идут вверх Я считаю время, которое топчет наши сердца в данный момент, так что Скажи себе, что ты далеко, но рядом со мной ты остаешься там В моей первой душе, во тьме мой свет У тех, кто покидает пропасть, всегда в памяти Эти дни, проведенные вдали от нее, эти моменты вдали от нее Мы живем в параллельном мире вдали от тех, кого любим Предали наши излишества наши сожаления, но мы любим "Жизнь параллельна аду, но я должен поддерживать» Мое видение меняется измены множатся В дружбе я разочаровался, но дышу Как Шекспир в летнюю ночь я переношу себя И подумай о тебе, когда я оставлю его у двери. Так в начале ты был как раз как другие Та, которую ловят и выбрасывают В конце концов, я слишком много перепутал Я знаю, но все кончено. В себе я записываю Это обещание знаменует бесконечность Так для тебя я живу Моя единственная драгоценность, единственная играющая, в первом ряду, как мой козырь Я не знаю, как это сделать. В этом далеком мире только вера защищает ребенка Поцелуй нашу в изобилии, чтобы он не пропустил то, что я пропустил Как когда-то усеченные мгновения Это для вас обоих я изменил И мы оба, чтобы наконец счастливые дни рядом с нашими клятвами пришли У тех, кто покидает пропасть, всегда в памяти Эти дни, проведенные вдали от нее, эти моменты вдали от нее Мы живем в параллельном мире вдали от тех, кого любим Предали наши излишества наши сожаления, но мы любим "Жизнь параллельна аду, но я должен поддерживать» Мне снятся кипарисы, засаженные аллеи В которых мы так любили друг друга Не считая Под звездным сводом неба твоя скудная шкура Что наши тела просто сутулись И теперь я один В темноте я напиваюсь У меня только память, блин ! Болезненное сожаление Надо прекратить бред В этой системе, как заглушенный я живу загнанный Жди, когда придут ко мне такие сладкие мысли. В зале, знаешь, я буду ждать. Ты еще придешь Мы будем говорить только о себе, а потом оставим жребий. И скоро, когда я выйду, ты будешь рядом со мной Вместе, все мы начнем сначала, и все мы увидим Что всегда есть жизнь после тюрьмы Инш'Аллах Всем, кто еще ждет, эти слова для вас Посвященные от души тем, кто покидает размытое У тех, кто покидает пропасть, всегда в памяти Эти дни, проведенные вдали от нее, эти моменты вдали от нее Мы живем в параллельном мире вдали от тех, кого любим Предали наши излишества наши сожаления, но мы любим "Жизнь параллельна аду, но я должен поддерживать»