Kodaline - Talk текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Talk» из альбома «In A Perfect World (Deluxe)» группы Kodaline.

Текст песни

I can remember the good old days When you and me used to hide away Where the stars were shining or the sun was blinding our eyes Yeah, you filled up my glass With promises that could never last But I still find pieces of you in the back of my mind And all of the things that we once said Are not in my heart, they’re in my head That was the time to say goodbye Let’s put it to rest, yeah, let it die ‘Cause we don’t, we don’t need to talk about this now Yeah we’ve been down that road before That was then and this is now The crowds in my heart they’ve been calling out your name Now we just don’t feel the same I guess it’s over, yeah we’re done I heard you made your way downtown To the place that we’ve been hanging around I was looking for your face in the crowd But trying to keep my head down Over time our wires crossed well you changed and the truth got lost All the things I would change if we could only rewind You were a moment in life that comes and goes The riddle, the rhyme that no one knows A change of a heart, a twist of fate Couldn’t fix it, it’s too late ‘Cause we don’t, we don’t need to talk about this now Yeah we’ve been down that road before That was then and this is now The crowds in my heart they’ve been calling out your name But it just don’t feel the same I guess it’s over, yeah we’re done oooohhh We don’t, we don’t need to talk about this now We don’t, we don’t need to talk about this now We don’t, we don’t need to talk about this now We don’t, we don’t need to talk about this now

Перевод песни

Я помню старые добрые времена Когда мы с тобой прятались Где сияли звезды или солнце ослепляло наши глаза Да, ты пополнил мой стакан С обещаниями, которые никогда не могут продолжаться Но я все еще нахожу вас в глубине души И все, что мы когда-то говорили Не в моем сердце, они в моей голове Это было время попрощаться Остановимся, да, пусть умрет Потому что мы этого не делаем, нам не нужно говорить об этом сейчас Да, мы были на той дороге раньше Это было тогда, и сейчас Толпы в моем сердце они называли ваше имя Теперь мы просто не чувствуем того же Я думаю, все кончено, да, мы закончили Я слышал, что ты сделал свой путь в центре города В место, где мы болтались Я искал твое лицо в толпе Но пытаясь сдержать голову Со временем наши провода пересекли Ну, ты изменился, и правда потерялась Все, что я изменил бы, если бы мы могли только перемотать Вы были мгновением в жизни, который приходит и уходит Загадка, рифма, которую никто не знает Смена сердца, поворот судьбы Не удалось это исправить, слишком поздно Потому что мы этого не делаем, нам не нужно говорить об этом сейчас Да, мы были на той дороге раньше Это было тогда, и сейчас Толпы в моем сердце они называли ваше имя Но он просто не чувствует того же Я думаю, все кончено, да, мы закончили oooohhh Мы этого не делаем, нам не нужно говорить об этом сейчас Мы этого не делаем, нам не нужно говорить об этом сейчас Мы этого не делаем, нам не нужно говорить об этом сейчас Мы этого не делаем, нам не нужно говорить об этом сейчас