Kiscsillag - Tudtam, hogy jönni fogsz текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с венгерского на русский язык песни «Tudtam, hogy jönni fogsz» из альбома «Néniket a bácsiknak!» группы Kiscsillag.
Текст песни
Tudtam, hogy jönni fogsz Szembe a nudista strandon Tudtam, hogy jönni fogsz Hosszúlábú asszony Tudtam, hogy jönni fogsz A szív azt bejelenti Biztos voltam benne, de Soha nem jött senki Tudtam, hogy jönni fogsz Beszéltünk a bálba‘ Tudtam, hogy jönni fogsz Felhívtál utána Tudtam, hogy jönni fogsz És nem tudsz majd elmenni Tudtam, hogy jönni fogsz De aztán soha nem jött senki Tudtam, hogy jönni fogsz És én nem leszek készen Tudtam, hogy jönni fogsz és Elmész észrevétlen Lehet, hogy te voltál, vagy Te lehettél volna Tudtam, hogy jönni fogsz Csak te nem tudtál róla Tudtam, hogy jönni fogsz Kutyánk lesz, meg macskánk Tudtam, hogy jönni fogsz Húzol majd egy nagy szánt Tudtam, hogy jönni fogsz Gyerekünk lesz, mennyi… Tudtam, hogy jönni fogsz, de aztán Soha nem jött senki Tudtam, hogy jönni fogsz Várom, tényleg, mindig Tudtam, hogy jönni fogsz Majd jövök! — anyám int így… Tudtam, hogy jönni fogsz Csak észre kéne venni Lehet, hogy itt voltál, de Soha nem jött senki Tudtam, hogy jönni fogsz És én nem leszek készen Tudtam, hogy jönni fogsz és Elmész észrevétlen Lehet, hogy te voltál, vagy Te lehettél volna Tudtam, hogy jönni fogsz Csak te nem tudtál róla (Tudom, hogy hol laksz Elmegyek oda A lépcsődre ülök És várok és fogy a Sör, amíg várlak És föl-le járnak A lépcsődön Istenem, az nem lehet, hogy csak Te nem jössz soha.)
Перевод песни
Я знал, что ты придешь. Лицом к нудистскому пляжу, Я знал, что ты придешь. Длинноногая женщина, Я знал, что ты придешь. Сердце объявляет ... Я был уверен , но ... Никто никогда не приходил, Я знал, что ты придешь. Мы говорили о выпускном. Я знал, что ты придешь. Ты позвонила мне после Того, как я поняла, что ты придешь. И ты не сможешь уйти, Я знала, что ты придешь. Но потом никто не пришел, Я знал, что ты придешь. И я не буду готова. Я знал, что ты придешь и ... Ты останешься незамеченным. Может, это был ты или ... Это мог быть ты. Я знал, что ты придешь. Ты просто не знал этого. Я знал, что ты придешь. У нас будут собака и кошка. Я знал, что ты придешь. Ты нарисуешь большие сани, Я знал, что ты придешь. У нас будет ребенок ... Я знал, что ты придешь, но потом ... Никто не пришел, Я знал, что ты придешь. Я с нетерпением жду этого, правда, всегда Знал, что ты придешь. Я вернусь. - моя мать манит так... Я знал, что ты придешь. Ты просто должна заметить, Что, возможно, была здесь , но ... Никто никогда не приходил, Я знал, что ты придешь. И я не буду готова. Я знал, что ты придешь и ... Ты останешься незамеченным. Может, это был ты или ... Это мог быть ты. Я знал, что ты придешь. Ты просто не знал этого. (Я знаю, где ты живешь, Я пойду туда, Я буду сидеть на твоей лестнице, И я жду, и у меня заканчивается Пиво, пока я жду, И они поднимаются и опускаются По твоей лестнице . Боже, не может быть, чтобы ты был единственным, кто никогда не придет.)
