Kiscsillag - Hú de sötét текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с венгерского на русский язык песни «Hú de sötét» из альбома «Greatest Hits, Vol. 1» группы Kiscsillag.
Текст песни
Na, hová hoztalak? ez itt az álmom Dugnak a kertben, hánynak az ágyon Itt mindenki táncol, itt mindenki jól van Levágtuk a disznót, a malacok az ólban És ha már innen nincs tovább Se lámpafény se holdvilág Se a szentjánosbogár nem ég Sötét lesz és mondd, hogy hú de sötét Hú de sötét hú de sötét Meleg a moslék, és puha a szalma Szaros a hátam szeret a gazda Ez is Magyarország, arany a szegélye Beteg a királyunk, de boldog a népe És ha már innen nincs tovább Se lámpafény se holdvilág Se a szentjánosbogár nem ég Sötét lesz és mondd, hogy hú de sötét Hú de sötét hú de sötét Hu huuuuuú… És ha már innen nincs tovább Se lámpafény se holdvilág Se a szentjánosbogár nem ég Sötét lesz és mondd, hogy hú de sötét (iszod a háziak borát) Hú de sötét (és szívod a maradék spangliát) hú de sötét (a lánynak is kiöntöd a sörét) Sötét lesz és mondd Hú de sötét hú de sötét Hú de sötét hú de sötét Hu huuuuuú… De sötét de sötét de sötét… Ó de sötét
Перевод песни
Куда я тебя забрал? это моя мечта, Они трахаются в саду, их тошнит на кровати, Все здесь танцуют, все в порядке. Мы зарезали свинью, свиней в амбаре, И как только мы выберемся отсюда. Ни огней, ни лунного Света, ни Светлячок не горит, Будет темно и скажет: "Вау, темно". Какая темная, темная, темная, Грязная, теплая, а соломинка-мягкое Дерьмо на моей спине, любит фермера. Это Венгрия, золото-ее граница, Наш король болен, но его народ счастлив. И как только мы выберемся отсюда ... Ни огней, ни лунного Света, ни Светлячок не горит, Будет темно и скажет: "Вау, темно". Что за тьма, тьма, тьма! Ху хуууууууууууу... И как только мы выберемся отсюда ... Ни огней, ни лунного Света, ни Светлячок не горит, Будет темно и скажет: "Вау, темно".) О, темно (и ты куришь оставшуюся часть косяка), но темно (ты изливаешь ее девушке выстрел!) Будет темно и скажи, Что за тьма, тьма, тьма ... Что за тьма, тьма, тьма! Ху хуууууууууууу ... Но темно, но темно, но темно ... О, темно.
