Kirsty MacColl - My Way Home текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «My Way Home» из альбомов «Electric Landlady» и «Electric Landlady» группы Kirsty MacColl.
Текст песни
All it took was the time it takes To smoke a cigarette or jam on the brakes I nearly had it in my hands and now it’s gone Am I complaining 'bout by luck again? Well it seems to me I was the one Stood moaning in the morning sun And now it doesn’t matter much wherever I may roam I keep feeling, feeling my way home Now you see me, now you don’t You say you will but I know you won’t You nearly had me in your hands but now I’m gone But not complaining 'bout my life again No siree, and what I’ve got belongs to me entirely I look left and I look right and I cross this road alone 'Cos I’m feeling my way I may go up, I may go down but wherever I may roam I keep feeling my way home Shall I explain away my life again? Well it seems to me it’s too far gone To wonder where it all went wrong I get up and I get down but I get there on my own And I’m feeling my way I look left and I look right and I cross this road alone 'Cos I’m feeling my way home
Перевод песни
Все, что мне понадобилось, - это время, Чтобы выкурить сигарету или затормозить на тормозах, У меня почти было это в руках, и теперь это ушло. Я снова жалуюсь на удачу? Что ж, мне кажется, я был единственным. Стояла, стонала под утренним солнцем, И теперь неважно, где бы я ни бродила. Я продолжаю чувствовать, чувствовать дорогу домой. Теперь ты видишь меня, теперь ты не Говоришь, что будешь, но я знаю, что ты не будешь. Ты почти держал меня в своих руках, но теперь я ухожу, Но больше не жалуюсь на свою жизнь. Нет Сир, и то, что у меня есть, принадлежит мне полностью. Я смотрю налево и направо, и иду по этой дороге один, потому что чувствую себя по-своему. Я могу подняться, я могу спуститься, но где бы я ни бродил. Я продолжаю чувствовать дорогу домой. Должен ли я снова объяснить свою жизнь? Что ж, мне кажется, что все зашло слишком далеко, Чтобы задаться вопросом, где все пошло не так? Я поднимаюсь и опускаюсь, но я добираюсь туда сам, И я чувствую свой путь. Я смотрю налево и направо, и иду по этой дороге один, потому что я чувствую себя дома.
