Kirsi Ranto - Onnenpäivät текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Onnenpäivät» из альбома «03» группы Kirsi Ranto.
Текст песни
Öisin valvoin, sä vain et mun luokse tullut Sua niin palvoin ja toivoin, mä vain näin yön varjot hullut Rakkaus on joskus raakaa, odottaa ja surra aina saa -Tätä rakkaus tehdä voi, kun se koskee Koko taivas salamoi, ikävän tunteet Ja radiossa onnenpäivät kohta aloittaa Tämä huone tyhjää soi, yksi puuttuu Sanas kaukaa muistot toi, kaikki muuttuu Ja radiossa onnenpäivät sinut mieleen saa- Onnenpäivät niitä ikuisiksi luulin Mutta taakse ne jäivät, toivebiisi meidän kuoli Enkä voi kuvaas polttaa, odotan vain päivää seuraavaa -Tätä rakkaus tehdä voi, kun se koskee Koko taivas salamoi, ikävän tunteet Ja radiossa onnenpäivät kohta aloittaa Tämä huone tyhjää soi, yksi puuttuu Sanas kaukaa muistot toi, kaikki muuttuu Ja radiossa onnenpäivät sinut mieleen saa- Sua ilman eläis en Me miksi kaikki kaunis hukattiin Sua aina tarvitsen Jos kuulet palaa niin -Tätä rakkaus tehdä voi, kun se koskee Koko taivas salamoi, ikävän tunteet Ja radiossa onnenpäivät kohta aloittaa Tämä huone tyhjää soi, yksi puuttuu Sanas kaukaa muistot toi, kaikki muuttuu Ja radiossa onnenpäivät sinut mieleen saa-
Перевод песни
Я не спала по ночам, но ты не пришла ко мне. * Я так сильно поклонялся тебе, * * я мог видеть лишь тени ночи. * Любовь иногда жестока, ждет и оплакивает, Вот что может сделать любовь, когда ей больно . Все небо было молнией, печальными чувствами, и по радио вот-вот начнутся счастливые дни . В этой комнате пустых колец не хватает одного слова издалека, воспоминания издалека, все меняется, и по радио приходят на ум счастливые дни . Счастливые дни, я думал, что они навсегда, но они остались позади, наша песня о желаниях умерла, и я не могу выкурить твою фотографию, я просто жду следующего дня . Вот что может сделать любовь, когда ей больно . Все небо было молнией, печальными чувствами, и по радио вот-вот начнутся счастливые дни . В этой комнате пустых колец не хватает одного слова издалека, воспоминания издалека, все меняется, и по радио приходят на ум счастливые дни . Я бы никогда не жил без тебя. * Мы те, кто потерял все прекрасное * Ты всегда будешь нужна Мне, если услышишь огонь, Вот что может сделать любовь, когда ей больно . Все небо было молнией, печальными чувствами, и по радио вот-вот начнутся счастливые дни . В этой комнате пустых колец не хватает одного слова издалека, воспоминания издалека, все меняется, и по радио приходят на ум счастливые дни .
