Kirka - Varrella virran - Down by the River текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Varrella virran - Down by the River» из альбомов «Tähtisarja - 30 Suosikkia / 70-luvun superhitit», «Finnhits 3», «Suomilegendat - 70-luvun huumaa», «Suuri Toivelaulukirja - Parhaat 25 vuoden ajalta», «Kirkan parhaita», «Kaikki singlet 1967 - 2007», «Rautaa ja kettinkiä», «Pelin henki», «Täydet 100», «Tähtisarja - 30 Suosikkia», «Suomen parhaat», «20 Suosikkia / Varrella virran», «Kirka», «Rakasta luontoamme», «Vuosikirja 1973 - 50 hittiä», «Suomilegendat - Baarihitit» и «Iskelmän kultaiset vuosikymmenet 70-luku» группы Kirka.

Текст песни

Kaupunkiin kun masentuu, niin sitä tahtoo tuuliin raikkaisiin Matkaan vain, ja me löydettiin varrelle virran Rakas, nyt me telttaillaan. Pois vaatteet päältä riisutaan On vesi lämmin, uimaan vaan. Varrella virran Varrella virran, varrella virran On vesi lämmin, uimaan vaan Varrella virran Yöllä outoon tunteeseen sitten herättiin, teit meille teet Mä lähdin rantaan uudelleen, varrelle virran Kalan kuolleen silloin näin, kun rantaan seisomaan mä jäin Syitä pohdin mielessäin, varrella virran Varrella virran, varrella virran Kalan kuolleen silloin näin Varrella virran Jouduin sitten lääkäriin, ja se tohtorimme sanoi niin On tyhmää että lähdettiin, varrelle virran Siellä puutkin kellastuu, ja nyt on vasta heinäkuu Syy tehdas on, ei mikään muu, varrella virran Varrella virran, varrella virran Siellä puutkin kellastuu Varrella virran Kaiken kuolevan mä nään, ei sorsat ehdi pesästään Maa sortuu veteen vihreään, varrella virran Kuvittelen huomisen, mä majavaa voi nähdä en Pääkallo löytyy valkoinen, varrella virran Varrella virran, varrella virran Pääkallo löytyy valkoinen Varrella virran

Перевод песни

Когда ты впадаешь в депрессию в городе, ты хочешь быть свежим на ветру. Я просто иду, и мы нашли поток на стволе. Милая, мы отправляемся в поход, раздевайся. Здесь тепло, давай плывем по течению. * Вдоль реки, вдоль реки, * * вода теплая, давай плывем * Вдоль реки. Ночью пробудилось странное чувство, ты создал нас. Я снова пошел к берегу, я пошел к реке, Я увидел, как рыба умирает , когда я стоял у берега, интересно, почему, вдоль реки ? * Вдоль реки, вдоль реки, * Вот когда я увидел, как погибает рыба. По течению Мне пришлось идти к доктору, и тот доктор так сказал. Глупо идти к реке, Есть дерево, которое становится желтым, и это всего лишь июль. Это завод, больше ничего, вдоль реки, вдоль реки, вдоль реки . Есть дерево, которое желтеет По течению, я вижу всех мертвых, утки не вылезают из гнезда . Земля падает в зеленую воду, вдоль ручья, Я представляю себе Завтра, я не вижу бобра, Череп белый, вдоль ручья, вдоль ручья, вдоль ручья. Череп белый Вдоль течения.