Kingsfoil - On Our Own Together текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «On Our Own Together» из альбома «On our Own Together» группы Kingsfoil.

Текст песни

Ohhhhh woahhhh Oh oh oh oh oh Yeah ohhhhh woahhhh Oh oh oh oh oh Satellite surface connecting us in real time It makes me nervous, an ache that cannot be defined Like when you don’t feel right right right um right in your own skin Got everybody rooting for you, but you can’t win You try to talk it out with your numb tongue You can’t it’s called human, let’s get to being some We’re on our own No we’re not, we’re not alone It’s in our bones We’re on our own To-get-et-et-et-et ether Now we are stranded, no wind left in our sails We’re so used to moving, nut now we’re at a standstill Like when you try to talk, talk, to talk, but you don’t wanna You got everybody asking about it, but you got nothing When you try to work it out with your numb heart When you can’t it’s called human, let’s get to the being part We’re on our own Knowing that we’re not alone It’s in our bones We’re on our own To-get-et-et-et-et ether Ohhhhhh Woah oh oh ohhhh Woah oh oh ohhhh Woah oh oh ohhhh ohhhhhh The teenager that stays in bed And the twenty-something stuck in her head As the widower with was so much left unsaid We’re on our own! No we’re not, we’re not alone It’s in our bones We’re on our own To-get-et-et-et-et ether We’re on our own No we’re not, we’re not alone It’s in our bones We’re on our own To-get-et-et-et-et ether Ohhhhh woahhhh Oh oh oh oh oh End

Перевод песни

О-о-о-о-о ... О, о, о, о, о ... Да, о-о-о-о-о ... О, о, о, о, о ... Спутниковая поверхность, соединяющая нас в реальном времени, Заставляет меня нервничать, боль, которую нельзя определить, Как когда ты не чувствуешь себя хорошо, ам, прямо в твоей собственной коже, Все болеют за тебя, но ты не можешь победить. Ты пытаешься заговорить со своим оцепеневшим языком. Ты не можешь назвать это человеком, давай станем кем-нибудь. Мы сами по себе. Нет, мы не одиноки, мы не одиноки. Это в наших костях. Мы сами по себе. К-get-et-et-et-et эфиру. Теперь мы застряли, в наших парусах не осталось ветра, Мы так привыкли двигаться, теперь мы в тупике, Как когда ты пытаешься говорить, говорить, говорить, но ты не хочешь. У тебя все спрашивают об этом, но у тебя ничего Нет, когда ты пытаешься справиться со своим оцепеневшим сердцем, Когда ты не можешь назвать это человеком, давай перейдем к тому, чтобы быть частью. Мы сами по себе Знаем, что мы не одиноки. Это в наших костях. Мы сами по себе. К-get-et-et-et-et эфиру. ООО ... О-о-о-о-о ... О-о-о-о-о ... О-О-О-О-О-о ... Подросток, который остается в постели, И двадцать с чем-то застрял в ее голове, Когда вдовец был так несказан, Мы сами по себе! Нет, мы не одиноки, мы не одиноки. Это в наших костях. Мы сами по себе. К-get-et-et-et-et эфиру. Мы сами по себе. Нет, мы не одиноки, мы не одиноки. Это в наших костях. Мы сами по себе. -О-Гэ-Гэ-Гэ-Гэ эфира Оххххх woahhhh О, о, о, о, о ... Конец ...