King - I Cringed, I Died, I felt Hot текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Cringed, I Died, I felt Hot» из альбомов «Love And Pride - The Best Of King» и «Bitter Sweet» группы King.

Текст песни

Hear me talk to you Hear me talk to you Hear me talk to you Hear me talk to you If love is the escape Then tell me is a kiss the gate Hear me talk to you Hear me talk to you Too many lips it seems to me Are sealed to save their face Hear me talk to you Hear me talk to you The whispers of the dark Can seem cold and lacking heart Transparent under clinical scrutiny What was sweet becomes obscene Stinging your heaving spleen And gag as your force fed religiously Just like you did to me I cringed I died, I said, I cringed I died I felt hot Your just a pale imitation of my love I cringed I died, I said, I cringed I died I felt hot Your just a pale imitation of my love Hear me talk to you Hear me talk to you Hear me talk to you Hear me talk to you Because you’re just a stranger now Via the New York tenements And the dancing Japanese Hear me talk to you Hear me talk to you From the heat of Adelaide To the clubs 'round Souchiehall Street Hear me talk to you Hear me talk to you The crippled lover crawls Their ego on the floor Easy prey for an opportunist I reached up too far For you were no Holy Grail Just a sad reflection of my hearts desire I cringed I died, I said, I cringed I died I felt hot To find your pale imitation of my love I cringed I died, I said, I cringed I died I felt hot Because your pale imitation of my love Hear me talk to you Hear me talk to you Because you’re just a stranger now

Перевод песни

Услышь, как я говорю с тобой. Услышь, как я говорю с тобой. Услышь, как я говорю с тобой. Услышь, как я говорю с тобой. Если любовь-это побег, Тогда скажи мне, что это поцелуй врата. Услышь, как я говорю с тобой. Услышь, как я говорю с тобой. Слишком много губ, кажется, Запечатаны, чтобы спасти их лицо. Услышь, как я говорю с тобой. Услышь, как я говорю с тобой, Шепот тьмы Может казаться холодным и недостающим сердца, Прозрачным под клиническим наблюдением. То, что было сладким, становится непристойным, Жалит твою тяжелую селезенку И кляп, когда твоя сила кормится религиозно, Как ты делал со мной. Я съежилась, я умерла, я сказала, я съежилась, я умерла, мне было жарко, Ты просто бледная имитация моей любви. Я съежилась, я умерла, я сказала, я съежилась, я умерла, мне было жарко, Ты просто бледная имитация моей любви. Услышь, как я говорю с тобой. Услышь, как я говорю с тобой. Услышь, как я говорю с тобой. Услышь, как я говорю с тобой, Потому что ты теперь просто незнакомка. Через нью-йоркские дома И танцующих японцев. Услышь, как я говорю с тобой. Услышь, как я разговариваю с тобой От Аделаиды До клубов на Соучихолл-стрит. Услышь, как я говорю с тобой. Услышь, как я говорю с тобой, Искалеченный любовник ползет По их эго на полу. Легкая добыча для оппортуниста. Я зашел слишком далеко, Чтобы ты не был Святым Граалем, Лишь печальным отражением желания моего сердца. Я съежился, я умер, я сказал, я съежился, я умер, мне было жарко Найти твое бледное подражание моей любви. Я съежился, я умер, я сказал, я съежился, я умер, я почувствовал себя горячим, Потому что твоя бледная имитация моей любви. Услышь, как я говорю с тобой. Услышь, как я говорю с тобой, Потому что ты теперь просто незнакомка.