Kim Mitchell - Go For Soda текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Go For Soda» из альбома «I Am A Wild Party» группы Kim Mitchell.
Текст песни
Might as well go for a soda Nobody hurts and nobody cries Might as well go for a soda Nobody drowns and nobody dies So we’re in one of our blue moods You wanna have it your way and I want it mine All this debating goin' 'round in our blue mood Makes me thirsty for love (Might as well) Might as well go for a soda Nobody hurts and nobody cries (Might as well) Might as well go for a soda Nobody drowns and nobody dies Life seems to be a bomb inside of your head Well, the bomb in my head is love All this debating goin' 'round in our blue mood Makes me thirsty for love (Might as well) Might as well go for a soda Nobody hurts and nobody cries (Nobody hurts, nobody cries) Might as well go for a soda Nobody drowns and nobody dies Might as well go for a soda It’s better than slander, it’s better than lies Might as well go for a soda Nobody hurts and nobody cries Might as well go for a soda Might as well go for a soda Nobody hurts and nobody cries Might as well go for a soda Nobody drowns and nobody dies Might as well go for a soda It’s better than slander, it’s better than lies Might as well go for a soda (Might as well, oh yeah) Might as well go for a soda (Oh yeah, nobody hurts, nobody cries) Might as well go for a soda (Oh yeah, nobody drowns, nobody dies) Might as well go for a soda (It's better than slander, it’s better than lies) Might as well go for a soda
Перевод песни
С таким же успехом можно сходить за содовой. Никто не ранит и никто не плачет, С тем же успехом можно пойти за содовой, Никто не утонет и никто не умрет. Так что мы в одном из наших голубых настроений. Ты хочешь, чтобы все было по-твоему, а я-по-своему. Все эти дебаты, проходящие в нашем синем настроении, Заставляют меня жаждать любви ( с тем же успехом), с тем же успехом можно пойти за содовой. Никто не ранит, и никто не плачет ( с таким же успехом), с таким же успехом можно пойти за содовой, Никто не утонет, и никто не умрет. Жизнь кажется бомбой в твоей голове. Что ж, бомба в моей голове-это любовь. Все эти дебаты, проходящие в нашем синем настроении, Заставляют меня жаждать любви ( с тем же успехом), с тем же успехом можно пойти за содовой. Никто не болит и никто не плачет (никто не болит, никто не плачет) , с таким же успехом можно пойти за содовой, Никто не тонет и никто не умирает . С таким же успехом можно сходить за содовой. Это лучше, чем клевета, это лучше, чем ложь, С тем же успехом может пойти на содовую. Никто не болит, и никто не плачет, С тем же успехом может пойти на содовую, С тем же успехом может пойти на содовую. Никто не ранит и никто не плачет, С тем же успехом можно пойти за содовой, Никто не утонет и никто не умрет. С таким же успехом можно сходить за содовой. Это лучше, чем клевета, это лучше, чем ложь, С тем же успехом может пойти на содовую ( с тем же успехом, О да). С таким же успехом можно пойти за содовой ( О да, никто не болит, никто не плачет). С таким же успехом можно пойти за содовой ( О да, никто не тонет, никто не умирает). С таким же успехом можно пойти за содовой ( это лучше, чем клевета, это лучше, чем ложь) , с таким же успехом можно пойти за содовой.
