Kim Larsen & Kjukken - Den Første Gang Jeg Så Dig текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с датского на русский язык песни «Den Første Gang Jeg Så Dig» из альбома «Sange Fra Glemmebogen» группы Kim Larsen & Kjukken.

Текст песни

Den første gang, jeg så dig, det var en sommerdag En sommerdag da solen lyste klart Og alle engens blomster de stod i stakkevis Og vuggede som unge brudepar Og vinden kom så stille ned til stranden, hvor vi stod Og bølgerne de klukkede og kyssede din fod Den første gang jeg så dig, det var en sommer dag Den første gang du holdt mig i hånden Den første gang jeg så dig, der skinned' sommer sky Så blendende som syv vilde svaner Jeg mødte dig i vrimlen et sted midt ind' i byen Ofelia og den sidste mohikan Der lød en sang fra himmelen så skønt som ingen fler' Det var den lille lærke, som man næsten aldrig ser Den første gang jeg så dig, der skinnede sommer sky Så klar som aldrig nogen sinde mere Og derfor når jeg ser dig så kold en vinter dag Hvor hele verden den er frosset til Og nattevinden suser igennem marv og ben Og depressionerne de sætter ind Så mindes jeg de dage hvor vi lå ved sønder strand Med parasollen plantet i det stjernehvide sand Den første gang jeg så dig, det var en sommerdag En sommerdag for længe, længe siden En sommerdag for længe, længe siden

Перевод песни

В первый раз, когда я увидел тебя, это был летний день. * Летний день, когда солнце было ярким, * и все цветы Ангела стояли в кучках, * и качались, как молодые подружки невесты, * и ветер шел так тихо на пляж, где мы стояли, и волны, которые они хватали и целовали твою ногу, в первый раз, когда я увидел тебя, это был летний день, в первый раз, когда ты держала меня за руку, в первый раз, когда я увидел, как ты сияла, летнее небо, как семь диких лебедей. Я встретила тебя в толпе где-то в центре города Офелия, и последний Мохикан , там была песня с небес, такая же хорошая, как и не шипящая . Это был тот маленький жаворонок, которого ты едва ли увидишь В первый раз, когда я увидел тебя сияющим летним небом, Готовым как никогда. И вот почему, когда я вижу тебя такой холодной в один зимний день, Когда весь мир замерзает, А ночной ветер мчится сквозь мозг и ноги. И депрессия, которую они впустили Тогда, я помню те дни, когда мы были на пляже сондер с зонтиком, посаженным на белоснежном песке, Когда я впервые увидел тебя, это был летний день. Летний день, давным - давно, давным-давно, Летний день, давным-давно.