Kika Edgar - Fuera De Mi Vida текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Fuera De Mi Vida» из альбома «Señor Amante» группы Kika Edgar.

Текст песни

No empieces a quitarte la camisa No vas a convencerme como siempre Se ha roto el espejo de tu vida Te espera un tiempo gris de mala suerte Yo fui esa pared que utilizabas Para apoyar la piel de vez en cuando. Para jugar al hombre, para calmar tu fiebre Para sentirte un Dios omnipotente. Fui tu esclava, encadenada a una cama Una autómata sin sueños y sin alma Pero esto se acaba. Fuera. Hoy mi fe te condena. Fuera. fuera. fuera. Fuera de mi vida Que esta vez la gota reventó la copa. Fuera de mi vida. Si me ves llorando, en mi desengaño Hoy veo un extraño y yo te amaba tanto. tanto Estabas convencido con el juego Para decir verdad, estabas ciego Yo no compré ninguna, de todas tus mentiras. Cuando tu me engañabas, lo sabia (estribillo) Fuera de mi vida Que esta vez la gota reventó la copa. Fuera de mi vida. Ya no quiero nada de lo que me dabas Como una limosna, de tu hipocresía Fuera de mi vida. Cuando digo fuera rompo las cadenas. Fuera de mi vida. Si me ves llorando, es mi desengaño Hoy veo a un extraño y yo te amaba tanto.

Перевод песни

Не начинай снимать рубашку. Ты не убедишь меня, как всегда. Зеркало твоей жизни сломано. Вас ждет невезение серое время Я была той стеной, которую ты использовал. Для поддержки кожи время от времени. Чтобы играть в человека, чтобы успокоить вашу лихорадку Чтобы почувствовать себя всемогущим Богом. Я была твоей рабыней, прикованной к кровати. Автомат без сновидений и без души Но все кончено. Из. Сегодня моя вера осуждает тебя. Из. из. из. Из моей жизни На этот раз капля лопнула. Убирайся из моей жизни. Если ты увидишь, как я плачу, в моем разочаровании Сегодня я вижу незнакомца, и я так тебя любил. поэтому Вы были убеждены в игре По правде говоря, ты был слеп. Я не покупал ни одной из твоих лжецов. Когда ты меня обманывал, я знал. (припев) Из моей жизни На этот раз капля лопнула. Убирайся из моей жизни. Я больше не хочу ничего из того, что ты мне дал. Как милостыню, твое лицемерие Убирайся из моей жизни. Когда я говорю снаружи, я разрываю цепи. Убирайся из моей жизни. Если ты увидишь, как я плачу, это мое разочарование Сегодня я вижу незнакомца, и я так тебя любил.