Kevin Johnson - Kedron Brook текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Kedron Brook» из альбома «Kevin Johnson - Best Of» группы Kevin Johnson.

Текст песни

In the last light of evening sun, when summer grasses spoke of early dew, I took an unfamiliar turning, And so I wandered, in the power of some strange subconscious yearning, Down the turnings and the twistings of the road, Till the sun was gone from the distant hill, And Kedron Brook seemed strangely still. Visions of sunsets and soft summer skies, Like cellophane papers that danced in my eyes, Echoes of footsteps that wandered their way, Through the last, lonely lights of the day, Feelings of feelings that sent my head reeling, just wondering how it could be, That the feelings of something so strangely confusing, were strangely familiar to me, Like the feeling of something I seemed to recall, but I couldn’t remember it all, The feeling as though I had stepped through a door, and I knew I had been there before. When the gentry were waltzing to the gentle maxinas, And the hansom cabs swayed, like young ballerinas, And life was as sweet as an old concertina, that rattled its way through a holiday, When the night was the sight of the weary lamplighters and the crowded marquees, Of the bare-fisted fighters, And the bustles and bows of the Saturday nighters, were rustling their way through a Saturday, When the world twirled around to an old-fashioned sound, and the seasons were young in the ground. Did I once stand there at Kedron Brook, watching the sun going down?

Перевод песни

В последнем свете вечернего солнца, Когда летние травы говорили о ранней росе, Я принял незнакомый поворот, И поэтому я бродил, в силе какого-то странного подсознательного стремления, Вниз по поворотам и поворотам дороги, Пока солнце не ушло с далекого холма, И Кедрон Брук казался странным. Видения закатов и мягких летних неба, Как целлофановые бумаги, которые танцевали в моих глазах, Отголоски шагов, которые блуждали по пути, Через последние, одинокие огни дня, Чувства чувств, которые посылали мою голову, просто интересно, как это может быть, Что чувства чего-то так странно запутывают, Были странно знакомы мне, Как чувство чего-то, что я, казалось, вспомнил, но я не мог все это запомнить, Чувство, как будто я ступил в дверь, И я знал, что был там раньше. Когда дворяне вальсировали к нежным максинам, И канониры каскадов качались, как молодые балерины, И жизнь была такой же сладкой, как старая гармоника, Который пробивался сквозь праздник, Когда в ночное время вид усталых лампочек и переполненных шатров, Из голых бойцов, И суеты и луки субботних ночей, Шуршали свой путь через субботу, Когда мир повернулся к старомодному звуку, И времена года были молоды в земле. Я когда-то стоял там в Кэдрон-Брук, Наблюдая, как идет солнце?