Kevin Gates - Trap Girl текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Trap Girl» из альбома «"I Don't Know What to Call It" Vol. 1» группы Kevin Gates.
Текст песни
Bricks! 27−5 call me outta town shawty I’m a drop it off, I’ll be outta town shortly. NBA Jam, I’m on fire like I never been. Sickest in the city, shid I’m hotter than I ever been. Fresh, then we are alike. They say I’m hard to like. Don’t respect alot of rappers, feel like I had a harder life. Trell hit me up, saying Gates we need to talk a price I believe in you, I can really have you flossin' right Stay loyal, on my unit ain’t been talkin' right Nigga wanna me dead, got me clutchin' and I’m walking lite People say I’m reckless, that’s just Kevin keep it pushing dawg Stomping through your section, with my weapon, ain’t no looking off Check out my paint job, my camero burning rubba I’m a felon with a weapon, lethal weapon Danny Glover. Ain’t trippin' on the rain, so I don’t put on a cover Trap girl, pussy good, so I don’t put on a rubba Sunlight hit the ice, make it gleasing off the wrists. Children in my section, pass by me taking pictures Junkies like the rims, then they ask how much the car cost Stop on any block, turn that bitch into a car wash Hand them $ 20, just to let them wipe the cars off Let my chain swang, I ain’t grippin on no sawed off I’m ice cold, realest though I should warm y’all Try to take my charm off, choppa take your arm off Party poppin' off, I’m shoppin in cortana Me and earl catching sales, while we walkin' in cortana while Shit all on my pants, handling the work Brought a couple 8 balls, for the janitors at work Trap girl, ain’t tell you bout my trap girl? Walk in the mall, people asking who is that girl. Trap girl, ain’t tell you bout my trap girl? I play the blocks, she be busy getting stacks girl. Trap girl, ain’t tell you bout my trap girl? My money long, you ain’t never got the ex girl. Trap Girl, I ain’t tell you bout my trap girl You hold it down, keep you with me like my gat girl. All day, I go get it, but at night I come and sleep. She rock a lacefront, and fix her weave (twice a week) Zhandle keys (twice a week) Cook for me (twice a week) So I get her nails done and treat her feet twice a week Trap girl, ain’t tell you 'bout my trap girl? First day I met, told her I can break your back girl It been a minute, we been kickin it since 06 Grey Monte Carlo I was working with like 4 bricks Still on the block, still selling rock Youngest nigga in the bottom, but I got the dumbest spot Corrupt 730, Co-Running 9 to 10 Don’t know about a 9 to 10, you ain’t really grindin' then My trap girl, held it down while I was in the pin And help me get back on my feet when I came out the pin She told me to leave the streets alone, I picked up the pen It’s only right, she sit on side of me, while I’m in the Benz. Trap girl, ain’t tell you bout my trap girl? Walk in the mall, people asking who is that girl. Trap girl, ain’t tell you bout my trap girl? I play the blocks, she be busy getting stacks girl. Trap girl, ain’t tell you bout my trap girl? My money long, you ain’t never got the ex girl. Trap Girl, I ain’t tell you bout my trap girl You hold it down, keep you with me like my gat girl.
Перевод песни
Кирпичи! 27-5 называют меня outta town shawty Я брошу это, я скоро выйду из города. NBA Jam, я в огне, как никогда. Серьёзно в городе, я сидел, мне жарко, чем когда-либо. Свежий, тогда мы похожи. Говорят, мне очень нравится. Не уважайте много рэпперов, чувствуйте, что у меня была более сложная жизнь. Трелли ударил меня, сказав, что Гейтс должен говорить цену Я верю в тебя, я действительно смогу тебя Оставайтесь лояльными, на моем устройстве не разговаривают Нигга хочет, чтобы я умер, заставил меня замолчать, и я хожу Люди говорят, что я безрассудна, вот только Кевин держит это, толкает dawg Перемешивание через ваш раздел, с моим оружием, не выглядит Посмотрите мою работу с краской, мой камеро сжигающий rubba Я преступник с оружием, смертельным оружием Дэнни Гловер. Не трогайте дождь, поэтому я не надеваю крышку Девочка-ловушка, киска хорошая, поэтому я не надеваю руба Солнечный свет ударил по льду, заставив его оторваться от запястий. Дети в моем разделе, проходят мимо меня, фотографируясь Похожее, как на колесах, потом спрашивают, сколько стоит автомобиль Остановитесь на любом блоке, превратите эту суку в автомойку Передайте им $ 20, просто чтобы они вытерли машины Пусть моя цепочка покачивается, я не сжимаю, Я ледяной, самый настоящий, хотя я должен согреться Попытайтесь снять свое очарование, choppa отнимите руку Party poppin 'off, я щуп в кортане Меня и графа ловит продажи, пока мы ходим в корте Дерьмо все на моих штанах, обрабатывая работу Принесли пару 8 мячей, для дворников на работе Девочка-ловушка, ты не говоришь о моей ловушке? Прогулка в торговом центре, люди спрашивают, кто эта девушка. Девочка-ловушка, ты не говоришь о моей ловушке? Я играю в блоки, она занята тем, чтобы достать девушку. Девочка-ловушка, разве ты не говоришь о моей ловушке? Мои деньги долго, вы никогда не получили бывшую девушку. Девочка-ловушка, я не скажу тебе, что моя ловушка Ты держишь его, держишься со мной, как моя девушка. Весь день, я получаю это, но ночью я прихожу и сплю. Она качает кружевной профиль и фиксирует ее переплетение (два раза в неделю) Ключи Zhandle (два раза в неделю) Кука для меня (два раза в неделю) Поэтому я делаю ее ногти и лечу ее ноги два раза в неделю Девочка-ловушка, разве ты не говоришь о моей ловушке? В первый день я встретился, сказал ей, что могу сломать твою задницу Это была минута, мы начали ее с 06 Серый Монте-Карло Я работал с 4 кирпичами Все еще на блоке, все еще продавая рок Самый молодой ниггер внизу, но я получил самое тугое место Коррумпированная 730, совместная работа 9-10 Не знаю о 9-10, вы на самом деле не grindin 'тогда Моя девушка-ловушка, держала ее, когда я был в штыре И помогите мне встать на ноги, когда я выйду из булавки Она велела мне покинуть улицы в одиночестве, я поднял ручку Это правильно, она сидит рядом со мной, пока я нахожусь в «Бенце». Девочка-ловушка, разве ты не говоришь о моей ловушке? Прогулка в торговом центре, люди спрашивают, кто эта девушка. Девочка-ловушка, ты не говоришь о моей ловушке? Я играю в блоки, она занята тем, чтобы достать девушку. Девочка-ловушка, ты не говоришь о моей ловушке? Мои деньги долго, вы никогда не получили бывшую девушку. Девочка-ловушка, я не скажу тебе, что моя ловушка Ты держишь его, держишься со мной, как моя девушка.
