Kevin Ayers - Song For Insane Times текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Song For Insane Times» из альбомов «The Harvest Years 1969-1974», «Songs For Insane Times: Anthology 1969-1980» и «Joy Of A Toy» группы Kevin Ayers.
Текст песни
People say that they want to be free They look at him and they look at me But it's only themselves they're wanting to see And everybody knows about it We talk all night and we're all turned on We believe we heard him singing his song Telling us all there was work to be done And everyone sung a chorus of I am the walrus Yes disneyland has come to town Everyone's dressed and standing around Alice is wearing her sexiest gown But she doesn't want you to look at her Beautiful people are queuing to drown They wait for the lifeguard to put on his crown But he's up at the other end of town Trying to talk to the mirror The scientist talks and he knows what he means He sits on the floor and has beautiful dreams Then he gets brought down by a woman who screams But he knows it's only a recordЎ oh yes it is His brave new girl stops feeding the ants And looks at him with her septic pants She still knows how to make him dance And forget about emancipationЎ it's just imagination And you and I we sit and hum We know something's got to come And get us off our endless bum There's probably one in the bathroom Or even in the hall I don't know anymore than you do In fact I don't know anything at all
Перевод песни
Люди говорят, что хотят быть свободными Они смотрят на него, и они смотрят на меня. Но это только они сами хотят видеть И все об этом знают. Мы говорим всю ночь, и мы все включились. Мы верим, что мы слышали, как он поет свою песню Рассказывая нам все, что нужно сделать И каждый пел хор, я - морж Да Диснейленд приехал в город Все одеты и стоят вокруг Алиса одета в ее самое сексуальное платье Но она не хочет, чтобы ты смотрел на нее Красивые люди ожидают утонуть Они ждут, чтобы спасатель надел свою корону Но он на другом конце города Попытка поговорить с зеркалом Ученый говорит, и он знает, что он означает Он сидит на полу и имеет красивые мечты Затем его сбивает женщина, которая кричит Но он знает, что это всего лишь запись ... о да, это его смелая новая девушка перестает кормить муравьев И смотрит на него своими септическими брюками Она все еще знает, как заставить его танцевать И забыть об эмансипации ... это просто фантазия И мы с тобой сидим и гулим Мы знаем, что что-то должно получиться И избавь нас от нашей бесконечной задницы Вероятно, в ванной комнате Или даже в зале Я не знаю больше, чем ты. На самом деле я вообще ничего не знаю
