Kevin Ayers - Didn't Feel Lonely 'til I Thought Of You (BBC Radio One's ''John Peel Show'' 30/7/74) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Didn't Feel Lonely 'til I Thought Of You (BBC Radio One's ''John Peel Show'' 30/7/74)» из альбомов «The Harvest Years 1969-1974» и «The Confessions Of Doctor Dream And Other Stories» группы Kevin Ayers.
Текст песни
Woke up this morning, I went out on the street Sniffed a few flowers then I went back to sleep My head was cloudy but the sky was blue And I didn’t feel lonely till I thought of you Didn’t feel lonely till I thought of you Didn’t feel lonely till I thought of you. Later that evening I knocked on your door Asked how you’re feeling, you said you weren’t sure Took off your costume and you lay on the bed And I came down beside you with the moon in my head Came down beside you with the moon in my head Came down beside you with the moon in my head. I whispered nothing sweetly in your ear I played the music that you like to hear I held you tightly but you slipped right through And I was left holding someone but I didn’t know who I was left holding someone but I didn’t know who Left holding someone but I didn’t know who. Maybe I’m crazy and I’m lost in a dream Brothers and sisters, you know what I mean You leave things open you get lost in the space And you have to keep running to keep out of this race You have to keep running to keep out of this race You have to keep running to keep out of this race.
Перевод песни
Проснувшись этим утром, я вышел на улицу, Понюхал несколько цветов, а потом снова заснул. В моей голове было облачно, но небо было голубым , и я не чувствовал себя одиноким, пока не подумал о тебе, Не почувствовал себя одиноким, пока не подумал о тебе, пока не подумал о тебе. Позже в тот вечер я постучал в твою дверь, спросил, Что ты чувствуешь, ты сказала, что не уверена, что сняла свой костюм, и ты лежала на кровати, и я спустился рядом с тобой, когда Луна в моей голове опустилась рядом с тобой, когда Луна в моей голове опустилась рядом с тобой, когда Луна в моей голове. Я ничего сладко не шептала тебе на ухо, Я играла музыку, которую ты любишь слышать. Я крепко обнял тебя, но ты проскользнула сквозь Меня, и я остался, обнимая кого-то, но я не знал, кто. Я остался с кем-то, но я не знал, кто Остался с кем-то, но я не знал, с кем. Может быть, я сошла с ума и потерялась во сне. Братья и сестры, вы понимаете, о чем я. Ты оставляешь вещи открытыми, ты теряешься в пространстве, И ты должен продолжать бежать, чтобы держаться подальше от этой гонки. Вы должны продолжать бежать, чтобы держаться подальше от этой гонки, Вы должны продолжать бежать, чтобы держаться подальше от этой гонки.
