Ketil Bjørnstad - He Struggled To The Surface текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «He Struggled To The Surface» из альбома «Seafarer`s Song» группы Ketil Bjørnstad.
Текст песни
he struggled to the surface swam clear of the coastal breakers and then swam along outside them he struggled to the surface swam clear of the coastal breakers and then swam along outside them keeping an eye on the land in the hope of lighting on some natural harbour with shelving beaches with shelving beaches hear me lord whoever you are i come to you as many others have come with a prayer hear me lord whoever you are i come to you as many others have come with a prayer i am a fugitive from the sea and from poseidon’s malice take pity on me master take pity on me master oh what will happen to me now? what will become of me after all? oh what will happen to me now? what will become of me after all? hear me lord whoever you are i come to you as many others have come with a prayer hear me lord whoever you are i come to you as many others have come with a prayer with a prayer he struggled to the surface swam clear of the coastal breakers and then swam along outside them he struggled to the surface swam clear of the coastal breakers and then swam along outside them keeping an eye on the land in the hope of lighting on some natural harbour with shelving beaches with shelving beaches hear me lord whoever you are i come to you as many others have come with a prayer hear me lord whoever you are i come to you as many others have come with a prayer with a prayer oh what will happen to me now? what will become of me after all? after all what will become of me after all?
Перевод песни
он изо всех сил пытался выбраться на поверхность, выплыл из береговых выключателей, а затем поплыл за их пределами, он изо всех сил пытался выбраться на поверхность, выплыл из береговых выключателей, а затем поплыл за ними, следя за Землей в надежде осветить какую-то естественную гавань с полками на пляжах с полками на пляжах, услышь меня, Господь, кем бы ты ни был. я прихожу к тебе, как и многие другие, с молитвой. услышь меня, Господь, кем бы ты ни был. я прихожу к тебе, как и многие другие, с молитвой. я беглец из моря, и от злобы Посейдона пожалей меня, хозяин, пожалей меня, хозяин. о, что теперь со мной будет? что станет со мной после всего? о, что теперь со мной будет? что станет со мной после всего? услышь меня, Господь, кем бы ты ни был. я прихожу к тебе, как и многие другие, с молитвой. услышь меня, Господь, кем бы ты ни был. я прихожу к тебе, как и многие другие, приходят с молитвой, с молитвой он боролся на поверхность, проплыл от береговых выключателей, а затем проплыл вдоль них, он боролся на поверхность, проплыл от береговых выключателей, а затем проплыл мимо них, следя за Землей в надежде осветить какую-нибудь естественную гавань с полками, пляжами с полками, пляжами, услышь меня, Господь, кем бы ты ни был. я прихожу к тебе, как и многие другие, с молитвой. услышь меня, Господь, кем бы ты ни был. я прихожу к тебе, как и многие другие, с молитвой, с молитвой. о, что теперь со мной будет? что станет со мной после всего? в конце концов ... что станет со мной после всего?
