Kery James - Ghetto текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Ghetto» из альбомов «A L'ombre du Showbusiness [Bundle Audio & Video]» и «À l'ombre du show business» группы Kery James.
Текст песни
On a cette force de vivre, on lutte parce qu’il le faut, car on vient du ghetto On mène une thug life mais on la vie par défaut, parce qu’on vient du ghetto On garde la tête haute, on s’ra jamais soumis et on luttera jusqu'à la mort On a nos modes, nos codes, nos rêves, nos envies Plus ils nous font mal et plus on est forts On va chanter pour les jeunes des quartiers Pour tous ceux qui restent forts Représenter pour les jeunes des cités Et même si l’espoir se fane, j’continuerais à chanter, mes joies, mes larmes, ma vie, ma cause, parce qu’on vient du ghetto Ouais, on chante nos peines, nos vies, nos causes, parce qu’on vient du ghetto Ouais, parce qu’on vient du ghetto, ghetto, ghetto, ghetto, ghetto Ouais, parce qu’on vient du ghetto, ghetto, ghetto, ghetto, ghetto Eh, j’dédie mon album à mon ghetto Et j’dis que l’on peut faire rimer succès avec ghetto Si ma plume réanime l’espoir du ghetto C’est que plus que la frime c’qui m’anime c’est l’amour du ghetto J’suis trop fier de venir du ghetto Même si j’y ai souffert, j’t’assure j’ai appris trop d’choses dans l’ghetto Quand t’as survécu au ghetto Tu peux faire face à c’monde car t’as l’intelligence du ghetto N'écoutes pas tout c’qu’ils disent sur nos ghettos La misère nous unis ou nous divise dans le ghetto En tout cas dans nos ghettos, malgré nos différences, on vit ensemble Et tu n’vois ça que dans le ghetto Pas question d’renier le ghetto Ma carrière a été portée par le ghetto Même si j’rêve d’emmener les miens loin du ghetto Mon cœur battra toujours pour le ghetto Et même si l’espoir se fane, j’continuerais à chanter, mes joies, mes larmes, ma vie, ma cause, parce qu’on vient du ghetto Ouais, on chante nos peines, nos vies, nos causes, parce qu’on vient du ghetto Ouais, parce qu’on vient du ghetto, ghetto, ghetto, ghetto, ghetto Ouais, parce qu’on vient du ghetto, ghetto, ghetto, ghetto, ghetto Yeah, je construis mais t’inquiète j’suis ghetto J’suis instruis mais pourtant j’viens du ghetto J’suis ambitieux mais comme tous les mecs du ghetto Généreux même avec peu, j’ai la mentalité du ghetto Malgré la rage du ghetto J’fais face au naufrage avec le courage du ghetto Ma poésie vient du ghetto, s'élève du sol, s’envole et donne des ailes à mon ghetto Ne parle pas que du pire quand tu parles de mon ghetto Mais t’as pas le sourire de mon ghetto Crimes, stups et violence, on l’sait c’est ghetto Mais comme ça, t’as peu d’chances de sortir vivant du ghetto J’suis trop vrai, j’ai grandi dans l’ghetto L’illicite n’est qu’un orage dans le désert du ghetto Casque intégral, mort brutale, ghetto Et même si l’espoir se fane, j’continuerais à chanter, mes joies, mes larmes, ma vie, ma cause, parce qu’on vient du ghetto Ouais, on chante nos peines, nos vies, nos causes, parce qu’on vient du ghetto Ouais, parce qu’on vient du ghetto, ghetto, ghetto, ghetto, ghetto Ouais, parce qu’on vient du ghetto, ghetto, ghetto, ghetto, ghetto
Перевод песни
У нас есть такая сила, чтобы жить, мы боремся, потому что это необходимо, потому что мы из гетто Мы ведем бандитскую жизнь, но мы живем по умолчанию, потому что мы из гетто Мы держим голову высоко, бреемся и будем сражаться до самой смерти. У нас есть наши моды, наши коды, наши мечты, наши желания Чем больше они причиняют нам боль, тем сильнее мы Мы будем петь для местных молодых людей Для всех, кто остается сильным Представлять для молодежи городов И даже если надежда угаснет, я буду продолжать петь, мои радости, мои слезы, моя жизнь, мое дело, потому что мы из гетто Да, мы поем наши горести, наши жизни, наши причины, потому что мы из гетто Да, потому что мы из гетто, гетто, гетто, гетто, гетто Да, потому что мы из гетто, гетто, гетто, гетто, гетто Я посвящаю свой альбом своему гетто. И я говорю, что мы можем сделать рифму успеха гетто Если мое перо возродит надежду гетто Это то, что больше, чем безумие, что меня вдохновляет, это любовь к гетто Я слишком горжусь тем, что приехал из гетто. Даже если бы я страдал, уверяю тебя, я узнал слишком много в гетто Когда ты выжил в гетто Ты можешь справиться с этим миром, потому что у тебя есть интеллект гетто Не слушай все, что они говорят о наших гетто. Страдания объединяют нас или разделяют нас в гетто Во всяком случае, в наших гетто, несмотря на наши различия, мы живем вместе И ты видишь это только в гетто Не отречься от гетто Моя карьера была перенесена в гетто Даже если я мечтаю увезти своих из гетто. Мое сердце всегда будет биться за гетто И даже если надежда угаснет, я буду продолжать петь, мои радости, мои слезы, моя жизнь, мое дело, потому что мы из гетто Да, мы поем наши горести, наши жизни, наши причины, потому что мы из гетто Да, потому что мы из гетто, гетто, гетто, гетто, гетто Да, потому что мы из гетто, гетто, гетто, гетто, гетто Да, я строю, но не волнуйся, я гетто. Я образован, но все же я из гетто Я честолюбив, но, как и все парни в гетто Щедрый даже с небольшим, у меня есть менталитет гетто Несмотря на ярость гетто Я справляюсь с кораблекрушением с отвагой гетто Моя поэзия приходит из гетто, поднимается с земли, улетает и дает крылья моему гетто Не говори только о худшем, когда ты говоришь о моем гетто Но тебе не улыбается мое гетто. Преступления, наркотики и насилие, мы знаем, что это гетто Но в таком случае ты вряд ли выйдешь живым из гетто. Я слишком прав, я вырос в гетто. В пустыне гетто-всего лишь гроза Полный шлем, жестокая смерть, гетто И даже если надежда угаснет, я буду продолжать петь, мои радости, мои слезы, моя жизнь, мое дело, потому что мы из гетто Да, мы поем наши горести, наши жизни, наши причины, потому что мы из гетто Да, потому что мы из гетто, гетто, гетто, гетто, гетто Да, потому что мы из гетто, гетто, гетто, гетто, гетто
