Kery James - 28 Décembre 1977 текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «28 Décembre 1977» из альбома «À mon public» группы Kery James.

Текст песни

28 décembre 77, aux Abymes j’suis né D’une famille plus proche d'être pauvre que d'être fortunée Mes parents sont originaires d’Haïti Terre indépendante que mon cœur a choisi pour pays La plupart de mon enfance, je l’ai passé auprès de ma mère Je peux pas ne pas mentionner qu’elle surmonta beaucoup de galères Et elle continue à ramer, trimer, jusqu'à cette heure Sur une main je peux compter le nombre de fois que je les vu en pleurs On nous fit venir en France au prix de nombreux sacrifices Pensant que la France était terre de réussite Octobre 85, dans ce pays j’atterrissais Le temps était gris et j’ignorais ce qui m’attendait Souvent les parents ont pour leurs gosses de l’ambition Ainsi ma sœur et moi on s’est retrouvé en pension Loin… de ma mère, tu le sais, enfance amère Loin d’ses enfants, pour une mère, vie amère Éloignés d’elle, le temps qu’elle construise ses repères Jusqu'à ce qu’elle nous récupère Puis on a quitté la pension pour venir vivre à Orly Et ce que j’ai vu ce jour-là, a sûrement changé ma vie Dans un pavillon ma mère louait une seule pièce Qu’un rideau séparait 30 mètres carré au plus Dans ce truc-là on était 5, vivant dans la promiscuité Ouvrir un frigidaire vide, me demande pas si je sais ce que c’est Mais maman nous a jamais laissé crever de faim Maman a toujours subvenu à nos besoins Pour notre bonheur, elle a sacrifié le sien Étonnant ce que l’on peut faire par amour pour des gosses Avant je ne portais pas de Nike Air, mais plutôt des Jokers Mon style vestimentaire, provoquait des sourires moqueurs Ce qui développa en moi, très vite la rage de vaincre La rage d’exister, l’envie de réussir Influencé par les Orcas, Litle Jay et Manu Key Avec Teddy et Harry, Idéal J on a formé À l’age de 14 ans est sorti notre 1er disque Alors j’ai espéré pouvoir vivre de la musique Mais mon rap était trop sincère, trop dur, trop franc Conséquence succès d’estime, mais trop choquant pour leur France Nos vies souvent se ressemblent Le destins parfois nous séparent Les erreurs ont des conséquences Qui font s’envoler nos espoirs Puis l'école contre la rue, peu a peu j’ai échangé Sont arrivés les premiers joints Du lycée, j’ai pris congé J'étais de ces gosses qui auraient pu réussir Mais légèrement trop féroce pour que le système puisse me contenir Issu des blocs de béton, la rue m’attendait au tournant Elle m’avait toujours guetté, mais jusque là je l’avais feintée Et avant que je puisse me rendre compte, elle m’a emporté avec elle Est venu l'époque que j’appelle entre rap et business Entre rap et business, mes potes et moi, grosse équipe Veux tu que je te raconte la suite? Skunk, popo et shit, transactions illicites Sur le terrain on prend des risques On prétend devenir millionnaires sans jamais rien donner au fisc Sans même s’en rendre compte on s’enfonce dans la violence Le plus souvent sous défonce, tout ce qui bouge on te le défonce Une embrouille, on bouge à 10 À coté ça vend des disques, jusqu'à croire réellement que Tu peux pas test Mafia d’Afrique Les ennemis se multiplient, jusqu'à ce qu’on puisse plus les compter Vu que la vie n’est pas un film On sort enfouraillé On le sait et on sent, on le sait et on sent que ça part en boulette Ça parle de se ranger mais qu’après avoir pris des pépètes C’est ce que j’appelle la rue et ses illusions Derrière lesquelles se cachent la mort ou la prison La prison mes potes y rentrent, y sortent, reviennent Et moi j'échappe à leur justice de justesse C’est dans la rue, que j’ai appris à connaître L.A.S Et su que derrière tout dur, se cache un peu de faiblesse Aujourd’hui t’es avec un pote et vous vous charriez Mais t’attend pas à ce que la mort t’envoie un courrier L.A.S, nous a quitté subitement Que Allah le préserve du châtiment Dans ce bas-monde, les actes et pas de comptes Mais dans l’au-delà les comptes et pas d’actes Je me suis réellement senti en danger J’ai su que je risquais de me noyer, si jamais je plongeais Les vagues de la violence, tôt ou tard m’auraient submergé Victime de mon insolence, de la rue je suis un naufragé Et j’ai nagé, alourdi d’un fardeau de mes regrets chargé Et même à ce jour ne croit pas que j’ai émergé Je t’assure, je garde les traces de mon passé Tu sais, ces choses qu’on ne pourra pas effacer Puis j’ai appris l’Islam cette religion honorable De transmission orale auprès de gens bons et fiables Elle ma rendu ma fierté, m’a montré ce qu'était un homme Et comment affronter les démons qui nous talonnent J’ai embrassé le chemin droit et délaissé les slaloms Ceux qui m’ont éduqué je remercie, j’passe le Salam À tout les musulmans de France, de l’occident à l’Orient Ceux qui ce bas-monde voudrait quitter en souriant Mais yeux se sont ouverts, mon cœur s’est épanoui Me fut dévoilé, peu a peu tout ce qui m’a nuit Jusqu’a ce que je devienne de ceux qui s’inclinent et se prosternent Voudraient aimer pour leur frères ce qu’ils aiment pour eux-même J’ai une vie et j’en connais le sens je ne pars plus dans tout les sens Ne soit pas étonné si au rap conscient je donne naissance A la précipitation, je préfère aujourd’hui la patience Aux paroles inutiles, la sauvegarde du silence A l’intolérance et au racisme l’indulgence Et à l’ignorance j’aimerai rétorquer par la science Ce bas-monde, terre de semence que plus tard tu récoltes Le jour où l'âme te quitte, subitement qu’la mort t’emporte Sois intelligent et sème-y ce qui t’es utile Ceci est l’enseignement de l’Islam et il hisse l'âme Loin de tout extrémisme, la voie de droiture L’unique voie a suivre et si le système te sature L’Islam ramène l’amour, rassemble les gens de tous les pays De toutes les origines, toute les cultures, toutes les ethnies Y’a pas que des riches et des pauvres, y a des gens mauvais ou biens J’ai réappris à vivre, compris les causes de notre déclin Et quand je regarde mon passé, j’ai failli y passer Si je n’avais eu l’Islam peut être que je me serais fait repassé Ou la moitié de ma vie en prison, j’aurais passé Pour ceux qui y sont passés, ici, j’ai une pensée Mais combien sont partis sans avoir eu le temps de se préparer? Chargés de pêchés et d’injustices à réparer Avant que la mort, ne me vienne, faut que je répare les miennes Si je veux récolter du bien, c’est du bien qu’il faut que je sème Un jour je partirai, et serai enveloppé d’un linceul Au mieux de mes vêtements dans un modeste cercueil Et lorsque je serai mort, et que cette chanson tu te remémores Sûrement quelques larmes viendront humecter ta mémoire Maintenant tu sais d’où je viens, qui je suis et où je vais Et pourquoi mes textes de sagesse sont imprégnés D’une famille plus proche d'être pauvre que d'être fortunée 28 décembre 77, aux Abymes j’suis né Et à une date que j’ignore un jour je partirai

Перевод песни

28 декабря 77 года, в Бездне я родился Из семьи, которая ближе к бедной, чем к состоятельной Мои родители родом из Гаити Независимая земля, которую мое сердце выбрало для страны Большую часть своего детства я провел у мамы Я не могу не упомянуть, что она преодолела много галер И она продолжает грести, тянуть, до этого часа На одной руке я могу подсчитать, сколько раз я видел их в плаче Нас привезли во Францию ценой многих жертв Думая, что Франция была землей успеха Октябрь 85, в этой стране я приземлился Время было серое, и я не знал, что меня ждет. Часто родители имеют для своих детей амбиции Так мы с сестрой оказались в пансионе Далеко... от матери, знаешь ли, горькое детство Вдали от своих детей, для матери, горькой жизни Отдаленные от нее, время, когда она строит свои ориентиры Пока она нас не заберет. Потом мы уехали из пансиона и переехали жить в Орли. И то, что я увидел в тот день, наверняка изменило мою жизнь В павильоне мама снимала только одну комнату Что занавес отделял не более 30 квадратных метров В этой штуке нас было 5, живущих в беспорядке Открыть пустой холодильник, не спрашивай меня, знаю ли я, что это такое Но мама никогда не позволяла нам голодать. Мама всегда поддерживала нас Ради нашего счастья она пожертвовала своим Удивительно, что можно сделать из любви к детям Раньше я носил не Nike Air, а Джокеры Мой стиль одежды вызывал насмешливые улыбки. То, что развивалось во мне, очень быстро ярость победить Ярость существования, стремление к успеху Под влиянием орков, Литл Джей и Ману Ки С Тедди и Гарри, идеал J мы сформировали В возрасте 14 лет вышел наш 1-й диск Поэтому я надеялся, что смогу жить музыкой Но мой рэп был слишком искренним, слишком жестким, слишком откровенным Следствие считает успех, но слишком шокирующим для их Франции Наши жизни часто похожи друг на друга Судьбы иногда разлучают нас Ошибки имеют последствия Которые улетают наши надежды Затем школа против улицы, Мало мало я поменял Прибыли первые стыки Из средней школы я взял отпуск Я был из тех детей, которые могли бы добиться успеха Но слегка слишком свирепый, чтобы система могла меня сдержать Из бетонных блоков, улица ждала меня на повороте Она всегда следила за мной, но до тех пор я притворялся И прежде чем я успел сообразить, она унесла меня с собой Наступила эпоха, которую я называю между рэпом и бизнесом Между рэпом и бизнесом, мои друзья и я, большая команда Хочешь, я расскажу тебе дальше? Skunk, попо и shit, незаконных операций с оружием На поле мы рискуем Мы притворяемся миллионерами, не отдавая налогу Даже не осознавая этого, мы погружаемся в насилие Чаще всего под ударом, все, что движется, ты ударишь его Одна путаница, мы двигаемся на 10 Кроме того, он продает диски, пока на самом деле не поверит, что Ты не можешь проверить африканскую мафию. Враги умножаются, пока мы не сможем их пересчитать Видя, что жизнь-это не фильм Мы выходим на улицу. Мы это знаем и чувствуем, мы это знаем и чувствуем, что это уходит в пельмени Это говорит о том, чтобы привести себя в порядок, но что после приема самородков Это то, что я называю улицей и ее иллюзиями За которыми скрывается смерть или тюрьма Тюрьма мои приятели возвращаются, выходят, возвращаются И я уклоняюсь от их праведности На улице я узнал Лос-Анджелес. И знал, что за всем твердым, скрывается немного слабости Сегодня ты с приятелем, и вы бы повеселились. Но не жди, что смерть пришлет тебе письмо. Лос-Анджелес внезапно покинул нас. Да сохранит его Аллах от наказания В этом нижнем мире, акты и никаких счетов Но в загробной жизни счета и никаких действий Я действительно чувствовал себя в опасности Я знал, что рискну утонуть, если когда-нибудь нырну Волны насилия, рано или поздно захлестнули бы меня Жертва моей наглости, с улицы я потерпевший кораблекрушение И я поплыл, отягощенный бременем моих сожалений, обремененных И даже по сей день не верит, что я появился Уверяю тебя, я храню следы своего прошлого. Знаешь, те вещи, которые мы не сможем стереть. Затем я узнал Ислам эта почетная религия Устной передачи от хороших и надежных людей Она вернула мне мою гордость, показала мне, что такое мужчина И как бороться с демонами, которые преследуют нас Я поцеловал прямой путь и покинул слаломы Тех, кто меня воспитал, Я благодарю, я передаю Салам Всем мусульманам Франции, от Запада до Востока Те, кто этот нижний мир хотел бы оставить, улыбаясь Но глаза открылись, сердце мое расцвело Был открыт мне, мало-помалу все, что причинило мне вред Пока я не стану из тех, кто кланяется и кланяется Хотели бы любить для своих братьев то, что они любят для себя У меня есть жизнь, и я знаю ее смысл. Не удивляйся, если в сознательном рэпе я рожаю В спешке я предпочитаю сегодня терпение К ненужным словам, оберегая молчание К нетерпимости и расизму снисхождение А на невежество я хотел бы возразить наукой Этот низменный мир, Земля семени, которую потом пожнешь В тот день, когда душа покидает тебя, смерть внезапно уносит тебя Будь умным и посеяй в нем то, что тебе полезно Это учение ислама, и он поднимает душу Вдали от всякого экстремизма, путь праведности Единственный путь вперед, и если система насыщает тебя Ислам возвращает любовь, объединяет людей всех стран Из всех истоков, из всех культур, из всех этносов Есть не только богатые и бедные, есть плохие или хорошие люди Я переучился жить, понял причины нашего упадка И когда я смотрю на свое прошлое, я почти прошел Если бы у меня не было ислама, возможно, я бы получил обратно Или половину своей жизни в тюрьме я бы провел Для тех, кто там прошел, здесь у меня есть мысль Но сколько ушли, не успев подготовиться? Обремененные грехами и несправедливостями, подлежащими исправлению Прежде чем смерть придет ко мне, я должен исправить свои Если я хочу собирать добро, то я должен сеять добро. Когда-нибудь я уйду, и буду окутан саваном В меру моей одежды в скромном гробу И когда я умру, и эту песню ты вспомнишь Возможно, некоторые слезы увлажнят твою память Теперь ты знаешь, откуда я, кто я и куда иду И почему мои тексты мудрости проникнуты Из семьи, которая ближе к бедной, чем к состоятельной 28 декабря 77 года, в Бездне я родился И в день, который я не знаю, когда-нибудь я уйду