Kerrs Pink - Downtown Happy-Go-Lucky Bunch текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Downtown Happy-Go-Lucky Bunch» из альбома «A Journey On the Inside» группы Kerrs Pink.

Текст песни

What would you do if your father went mad What would you do if your sister went bad What would you do if your wife went away What would you do that day What would you do if your mother got ill What would you do if your brother was killed What would you do if your nightmares came true Say what you’d wanna do We’d go downtown Drinking from morning to sundown Watching the world spin around round That’s what we’d do that day (yeah hey) Yes, we’d go downtown Whatever happens in our town We’re gonna stay on our playground Drinking our worries away What would you do if your love was denied What would you do if you’re left without pride What would you do if your sunshine turned blue Say what you’d wanna do What would you do if your house burnt to ground What would you do if your friends let you down What would do if your luck went away What would you do that day We’d go downtown Drinking from morning to sundown Watching the world spin around round That’s what we’d do that day (yeah hey) Yes, we’d go downtown Whatever happens in our town We’re gonna stay on our playground Drinking our worries away

Перевод песни

Что бы ты сделал, если бы твой отец сошел с ума? Что бы ты сделал, если бы твоя сестра стала плохой? Что бы ты сделал, если бы твоя жена ушла? Что бы ты сделал в тот день? Что бы ты сделал, если бы твоя мать заболела? Что бы ты сделал, если бы твоего брата убили? Что бы ты сделал, если бы твои кошмары сбылись? Скажи, что ты хочешь сделать, Мы будем пить в центре Города с утра до заката, Наблюдая, как мир вращается вокруг, Вот что мы будем делать в тот день (да, Эй!) Да, мы бы отправились в центр города. Что бы ни случилось в нашем городе, Мы останемся на нашей детской площадке, Выпивая наши тревоги. Что бы ты сделал, если бы твоя любовь была отвергнута? Что бы ты сделал, если бы остался без гордости? Что бы ты сделал, если бы твое солнце посинело? Скажи, что ты хочешь сделать. Что бы ты сделал, если бы твой дом сгорел дотла? Что бы ты сделал, если бы твои друзья подвели тебя? Что бы было, если бы удача ушла? Что бы ты сделал в тот день, Мы бы пошли в центр Города, выпивая с утра до заката, Наблюдая, как мир вращается вокруг, Вот что мы сделали бы в тот день (да, Эй!) Да, мы бы отправились в центр города. Что бы ни случилось в нашем городе, Мы останемся на нашей детской площадке, Выпивая наши тревоги.