Kerozin - Kismalac текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с венгерского на русский язык песни «Kismalac» из альбома «Tartály» группы Kerozin.

Текст песни

Vakít a fény, zavar a zaj csak csorgatom a nyálam mert nem ragad a csaj, ezer fok van, a tömeget nézem innék valamit ha lenne pénzem. Igen tele van a hely, töröm az útat, ha éhes a disznó makk után kutat. Sétálj bele a verembe, kismalac, kismalac engedj be! ref. Kismalac, Kismalac engedj be! «Nem engedek ló-ó-a-a-e-e-ge-ed-be!» Remeg a fal, dõl a füst, hullámzik a ring a go-go girl melle fel-alá ring jön a napi nikotin-, koffein kúra mindegy ki a soros egy szende vagy egy ú-ú-a-a. A vadászat néha jobb mint a zsákmány, hiába futsz utólér az ármány. Ne félj! Nem nyellek le egybe'! kismalac, kismalac engedj be! ref. Kismalac, Kismalac engedj be! «Nem engedek ló-ó-a-a-e-e-ge-ed-be!» Óóó! Ha-ha-ha-ha! A veszett ordas kergeti a falkát de hiába tartja mint koldus a markát egy gyógyszer van a panaszra: «Forró vízet a kopaszra!». Mert itt csak vakít a fény és zavar a zaj ma senki nincs aki engem akar. Áu! A kilincs itt maradt a kezembe' kismalac, kismalac engedj be! ref. Kismalac, Kismalac engedj be! «Nem engedek ló-ó-a-a-e-e-ge-ed-be!»

Перевод песни

Свет ослепляет, шум тревожит. Я просто пускаю слюни, потому что она не липкая, это тысяча градусов, я смотрю на толпу, Я бы выпил что-нибудь, если бы у меня были деньги. Да, место полно, я ломаю дорогу, если он голоден, свинья ищет желуди. Иди в яму, маленький поросенок, маленький поросенок, Впусти меня! ref. Маленький поросенок, маленький поросенок, Впусти меня! "Я не впущу тебя в твою лошадь, о-о-э-э-ге-Эд!» Стена дрожит, дым падает, кольцо размахивает, грудь девушки идет вверх и вниз. А вот и ежедневный никотин, лекарство от кофеина, неважно, кто готов к стыдливости или ... Иногда охота лучше, чем добыча., как бы быстро вы ни бежали, вы поймаете интригу. Не бойся, я не собираюсь проглатывать тебя. маленький поросенок, маленький поросенок, Впусти меня! ref. Маленький поросенок, маленький поросенок, Впусти меня! "Я не впущу тебя в твою лошадь, о-о-э-э-ге-Эд!» О! Ха-ха-ха-ха! Бешеный зверь гонится за стаей, но нет смысла держать его, как нищего, есть наркотик для жалобы: " горячая вода на лысом!". Потому что есть только свет и шум, никто не хочет меня сегодня. ОУ! дверная ручка осталась в моей руке. маленький поросенок, маленький поросенок, Впусти меня! ref. Маленький поросенок, маленький поросенок, Впусти меня! "Я не впущу тебя в твою лошадь, о-о-э-э-ге-Эд!»