Kepa Junkera - Haurtxo txikia (con Estrella Morente) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с баскского на русский язык песни «Haurtxo txikia (con Estrella Morente)» из альбома «Etxea» группы Kepa Junkera.

Текст песни

Haurtxo txikia negarrez dago Ama, emaiozu titia Aita gaiztoa tabernan dago Pikaro jokalaria Aita jokuan, ama lanian Hauxe bai negargarria! Eskerrak zuri, lore polita Alaitzen dezu etxia La ra la… Ardoa edan, txanponak galdu Horlaxe dabil aitatxo Jainko maitia, gutaz erruki Erruki zazu amatxo Inoiz aitatxo txintxotzen bada Oi zeinen esker haundia! Orduantxe nik bai ekarriko Zapata berri txuriak La ra la… Begiak xabalik ametsetan Ari naiz oso polliki Aitak eltzian zure papattak Txitxi ordez sartu dizkit Joku gaizto, txar, zikin, ziztrina Nondikan haugu sortua? Nere maitetxo kuttun pollita Hik dek alperrik galdua La ra la… Ama gaxoa lanez ta lanez Osoro zaigu hondatu Halere aitatxok errukirik Bat ere ez dio hartu Negar ta negar beti nahigabez Inontxo ere pozik ez Ama zerura joan zanetik Inortxok maitasunik ez La, la, la… El pequeño bebé llora y llora Madre, dale de mamar; Y el malvado padre está en la taberna El muy pícaro jugador El padre jugando a cartas, la madre trabajando ¡Esto sí que es penoso! Menos mal, mi hermosa flor Que tú alegras esta casa La-ra-la… Beber vino y perder dinero Así anda tu padrecito ¡Amado Dios! ¡Apiádate de nosotros Apiádate de esta madre! Si algún día se enmienda el padre ¡Oh, qué gran gracia sería! ¡Entonces sí que yo te traería Zapatitos blancos y nuevos! La-ra-la… Con los ojos abiertos, soñando Estoy con mucha calma Tu padre me ha puesto en el puchero Tus zapatitos en lugar de carne ¡Juego maldito, malvado, cochino, miserable! ¿Cuál es tu procedencia? A mi hermoso bien amado Tú lo has echado a perder La-ra-la… La pobre madre, de tanto trabajo Está totalmente acabada Sin embargo, el padre no se ha apiadado En absoluto de ella Ahogándose en llantos, siempre apenada Sin encontrar gozo en ningún sitio Desde que su madre se fue al cielo Ya no hay nadie que le quiera La-ra-la… The little baby cries and cries Mother, breastfeed him; And the evil father is at the tavern The very slick card player The father playing cards, mother working This is so painful! Fortunately, my beautiful flower You are the joy of this house La-ra-la … Drinking wine and losing money That is your father Dear God! Have mercy on us! Have mercy on this mother! If some day, father will give up this habit Oh! That would be the best grace! Then is when I will bring you your New white shoes La-ra-la With open eyes, dreaming I am very calm Your father has put in the stew Your shoes instead of meat Cursed game, evil, filthy, miserable! What is your meaning? To my beautiful loved one You have ruin La-ra-la The poor mother, of working hard Is very weak in health However, the father has not should no mercy at all For her Drowning his tears, living in sorrow Without finding no joy in anywhere Since his mother went to heaven Now there is no one to love him La-ra-la

Перевод песни

Маленький ребенок плачет. Мама, дай мне a The bar-отец зла, Игрок Пикаро, отец игры, ее мать работает, Какая катастрофа! Спасибо, милый цветок, Ты охраняешь дом Ла ра ла... Пей вино, теряй монетки, Горлакс творит айтатхо, Бог любви, милосердия к нам. Зазу милосердие, аматхо! Если вы когда-нибудь aitatxo булавка О, большое спасибо за это! Я принесу оба, а потом все правильно. Новые белые туфли Ла ра ла ла... Xabal глаза от сна. Я очень поллики, Твой отец, элтзен Папаттак, вместо Того, чтобы играть в злую, плохую, грязную игру, зизтрин, Мы где созданы? Моя дорогая, Ты скучала по Дик- Ла-ра-ла... Мать та, работающая на работе, Gaxo, вы будете избалованы Осоро, Однако безжалостно aitatxo Также говорит не брать Та-нахигабез, всегда плачь, плакать И не радоваться Inontxo. Зан, иди на небеса от матери, Чтобы никто не любил. Ла, ла, ла... Льоренс, Льоренс и Эль пекеньо Бебе, Мадре, мама де Дейл; Падре Эста Эн Ла таберна и Эль мальвадо, Эль югадор Муй, непослушный, Играющий письма Эль падре, Ла Мадре трабахандо, это Си ке Эс пеносо! Менос мал, Ми Флор, Хермоса ту ке Эста в Каса-Алегре Ла-ра-ла... Perder dinero y Beber vino Así tu anda padrecito ¡ Dios Amado! ¡de nosotros Apiádate Apiádate esta de madre! Si algún día se enmienda el padre, о, qué sería gran gracia! Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! Ла-ра-ла... Абиертас-Кон-Лос-Охос, soñando Estoy con mucha calma Tu padre me ha puesto en el puchero Tus zapatitos en lugar de carne ¡ Maldito Juego, malvado, cochino, несчастный! Cuál es tu procedencia? Гермосо Ми Бьен Амадо Ту эхадо пердер Ло старт Ла-ра-ла... Бедный La madre de tanto trabajo Está totalmente acabada Sin embargy, El padre no se ha apiadado De ella En absoluto Ahogándose llantos en, siempre apenada Sweet Sin ningún sitio encontrar en Su madre desde que se fue al cielo Ya no hay nadie que quiera le La-ra-la... Маленький ребенок плачет и плачет. Мать, корми его грудью; И злой отец в таверне, Очень ловкий игрок В карты, отец играет в карты, работающая мать, Это так круто! К счастью, мой прекрасный цветок, Ты-радость этого дома. Ла-ра-ла ... Теряешь деньги и пьешь вино- Это твой отец. Боже мой, Смилуйся над нами! Помилуй эту мать! Если однажды отец откажется от этого места обитания. О, благодать Была бы лучшей! Тогда я принесу тебе твои Новые белые туфли. Ла-ра-ла С открытыми глазами, мечтая. Я очень спокоен, Твой отец начал тушить. Твои туфли вместо моей Игры прокляты, злые, грязные, жалкие! Что ты имеешь в виду? За мою прекрасную любимую. Ты разрушила Ла-ра-ла. Мать бедная, усердно Работающая, очень слаба в здоровье. Однако отец не должен начинать вовсе, никакой пощады Для нее От утопления его слез, живя в печали, Никакой радости в поисках чего бы то ни Было, с тех пор, как его мать отправилась на Небеса, теперь его никто не любит. Ла-ра-ла ...