Kenny Marks - Somebody Loves You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Somebody Loves You» из альбома «Another Friday Night» группы Kenny Marks.

Текст песни

There’s no cry that goes unheard, there’s no tear that goes unseen There’s no hurt he hasn’t felt before, no one he can’t redeem There’s no wall he can’t scale, there’s no mountain that he can’t move There’s no place he hasn’t been before, no sorrow he can’t soothe Somebody loves you — you wonder who Talking 'bout Jesus; he cares for you There’s no fury that he can’t tame, there’s no storm that he can’t still There’s no nightmare he won’t chase away, no dream he can’t fulfill There’s no person he can’t love, there’s no fire he can’t ignite There’s no sin that he can’t forgive, no wrong that he can’t right, yeah Somebody loves you — you wonder who, (somebody loves you) Talking 'bout Jesus; he cares for you Oh, oh, somebody loves you I know somebody loves you There’s no cry that goes unheard, there’s no tear that goes unseen There’s no hurt he hasn’t felt before, no one he can’t redeem There’s no wall that he can’t scale, there’s no mountain that he won’t move There’s no place he hasn’t been before, no sorrow he can’t soothe, yeah Somebody loves you — you wonder who, (somebody loves you) I’m talking 'bout Jesus; he cares for you, oh yeah Somebody loves you — you wonder who, (somebody loves you) I’m talking 'bout Jesus; he cares for you I know. I know somebody loves you — you wonder who Talking 'bout Jesus; he cares for you, yeah Somebody loves you Somebody loves you I know somebody loves you

Перевод песни

Нет слез, который не слышен, нет слез, который не виден. Нет боли, которую он не чувствовал раньше, нет никого, кого он не может искупить, Нет стены, которую он не может подняться, нет горы, которую он не может сдвинуть. Нет места, где он не был прежде, нет печали, которую он не может успокоить. Кто-то любит тебя-ты удивляешься, кто Говорит об Иисусе; Он заботится о тебе. Нет ярости, которую он не может укротить, нет бури, которую он все еще не может укротить. Нет кошмара, который он не прогонит, нет мечты, которую он не может исполнить. Нет никого, кого бы он не любил, нет огня, которого он не может разжечь. Нет греха, который он не может простить, нет греха, который он не может простить, да. Кто-то любит тебя-ты удивляешься, кто (кто-то любит тебя) Говорит об Иисусе; Он заботится о тебе. О, О, кто-то любит тебя. Я знаю, кто-то любит тебя. Нет слез, который не слышен, нет слез, который не виден. Нет боли, которую он не чувствовал раньше, нет никого, кого он не может искупить, Нет стены, которую он не может измерить, нет горы, которую он не сдвинет. Нет места, где он не был раньше, нет печали, которую он не может успокоить, да. Кто-то любит тебя-ты удивляешься, кто, (кто-то любит тебя) Я говорю об Иисусе; Он заботится о тебе, о да. Кто-то любит тебя-ты удивляешься, кто, (кто-то любит тебя) Я говорю об Иисусе; Он заботится о тебе. Я знаю. я знаю, кто-то любит тебя-ты удивляешься, кто Говорит об Иисусе; Он заботится о тебе, да. Кто-то любит тебя, Кто-то любит тебя. Я знаю, кто-то любит тебя.