Ken Boothe - Let's Get It On текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Let's Get It On» из альбомов «The Best of Ken Boothe», «Everything I Own - The Definitive Collection» и «Everything I Own: The Lloyd Charmers Sessions 1971 to 1976» группы Ken Boothe.

Текст песни

I’ve been really tryin', baby Tryin' to hold back this feeling for so long And if you feel like I feel, baby Then, c’mon, oh, c’mon Let’s get it on Ah, baby, let’s get it on Let’s love, baby Let’s get it on, sugar Let’s get it on We’re all sensitive people With so much to give Understand me, sugar Since we’ve got to be here Let’s live I love you There’s nothing wrong with me Loving you, baby no no And giving yourself to me can never be wrong If the love is true Don’t you know how sweet and wonderful life can be I’m asking you baby to get it on with me I ain’t gonna worry I ain’t gonna push, won’t push you baby So c’mon, c’mon, c’mon, c’mon, c’mon, baby Stop beatin' 'round the bush Let’s get it on Let’s get it on You know what I’m talkin' 'bout C’mon, baby Let your love come out If you believe in love Let’s get it on Let’s get it on, baby This minute, oh yeah Let’s get it on Please, let’s get it on C’mon, c’mon, c’mon, c’mon, c’mon, darlin' Stop beatin' 'round the bush Oh, gonna get it on Threaten' you, baby I wanna get it on You don’t have to worry that it’s wrong If the spirit moves ya Let me groove ya good Let your love come down Oh, get it on C’mon, baby Do you know the meaning? I’ve been sanctified Girl, you give me good feeling I’ve been sanctified

Перевод песни

Я правда пыталась, детка, Пыталась сдержать это чувство так долго. И если ты чувствуешь то же, что и я, детка, Тогда давай, о, давай. Давай начнем! А, детка, давай займемся этим. Давай любить, детка. Давай займемся этим, сладкая. Давай начнем! Мы все чувствительные люди, Нам есть что дать. Пойми меня, милая, С тех пор, как мы должны быть здесь, Давай жить. Я люблю тебя. Со мной все в порядке. Любить тебя, детка, нет, нет, И отдаваться мне никогда не может быть неправильно, Если любовь истинна. Разве ты не знаешь, какой сладкой и прекрасной может быть жизнь? Я прошу тебя, крошка, чтобы ты продолжила со мной. Я не буду волноваться, Я не буду давить, не буду давить на тебя, детка. Так что давай, давай, давай, давай, давай, детка, Хватит болтать вокруг куста. Давай начнем! Давай начнем! Ты знаешь, о чем я говорю. Давай, детка, Позволь своей любви выйти наружу. Если ты веришь в любовь ... Давай начнем! Давай продолжим, детка. В эту минуту, О да! Давай начнем! Пожалуйста, давай начнем! Давай, давай, давай, давай, давай, дорогая, Хватит тусить вокруг куста. О, я собираюсь начать. Угрожаю тебе, детка, Я хочу, чтобы это продолжалось. Тебе не нужно беспокоиться, что это неправильно. Если дух движет тобой ... Позволь мне сделать тебе приятно. Пусть твоя любовь опустится. О, давай же! Давай, детка! Ты знаешь, что это значит? Я был освящен. Девочка, ты даришь мне хорошее чувство. Я был освящен.