Kelly Willis - Sweet Sundown текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sweet Sundown» из альбома «Translated from Love» группы Kelly Willis.
Текст песни
How did you compete with such a tragic week How on earth did you know what to say And could you taste those tears on my tremblin' lips When you kissed my blues away Our time was short but the days were long I was tired but never too tired for you What a dragged away goodbye to your birthday girl When you can’t afford the tickets for two And when the sundown Somethin' up against an autumn sky Now sundown is nothing I would ever recognize Sittin' on the docks late one evening Who could miss such a beautiful view Sweet sundown, I have nothing but love for you Once the Howard lakes have frozen And the bats go back to Mexico The backstreet’s are more than poison One each to someone you used to know The canyons were grand but I just couldn’t stand A regret for a rendez' affair And once that moon went down on your Texas town It was too late to pretend you cared And when the sundown Somethin' up against an autumn sky Now sundown is nothing I would ever recognize Sittin' on the docks late one evening Who could miss such a beautiful view Sweet sundown, I have nothing but love for you And when the sundown Somethin' up against an autumn sky Now sundown is nothing I would ever recognize Sittin' on the docks late one evening Who could miss such a beautiful view Sweet sundown, I have nothing but love for you Oh, sweet sundown, I have nothing but love for you
Перевод песни
Как ты мог соперничать с такой трагической неделей, Как, на земле, ты знал, что сказать, И мог ли ты попробовать эти слезы на моих дрожащих губах, Когда целовал мою грусть? Наше время было мало, но дни были долгими, Я устал, но никогда не слишком устал для тебя. Что за затянувшееся прощание с твоей именинницей, Когда ты не можешь позволить себе билеты на двоих? И когда наступает закат, Что-то против осеннего неба, Теперь закат-это ничто, что я когда-либо узнаю, Сидя в доках поздно вечером, Кто мог бы пропустить такой прекрасный вид Сладкий закат, у меня нет ничего, кроме любви к тебе. Как только озера Говарда замерзли, и летучие мыши возвращаются в Мексику, закоулки больше, чем отравляют друг друга кому-то, кого ты знал, каньоны были великолепны, но я просто не мог вынести сожаления о романе рандеза, и как только Луна спустилась в твой техасский город, было слишком поздно притворяться, что тебе не все равно. И когда наступает закат, Что-то против осеннего неба, Теперь закат-это ничто, что я когда-либо узнаю, Сидя в доках поздно вечером, Кто мог бы пропустить такой прекрасный вид Сладкий закат, у меня нет ничего, кроме любви к тебе. И когда наступает закат, Что-то против осеннего неба, Теперь закат-это ничто, что я когда-либо узнаю, Сидя в доках поздно вечером, Кто мог бы пропустить такой прекрасный вид Сладкий закат, у меня нет ничего, кроме любви к тебе. О, сладкий закат, у меня нет ничего, кроме любви к тебе.
