Kelly Mantle - Satellite Baby текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Satellite Baby» из альбома «Satellite Baby» группы Kelly Mantle.

Текст песни

Satellite baby, you burn Brighter than the fireflies Sending your signals like shooting stars Over Hollywood skies Take it off baby, I wanna see you naked Without your disguise I still get your signals baby, behind The sunglasses of your eyes He’s a sinuous silhouhette Overshadowed by his complexity Rambling around like a tattered paper doll Dressed in his androgyny Is he a she or is she a he? Why won’t you let her keep his mystery? Satellite baby, undress me Fly away baby Like a phoenix Over this simplicity Let me cascade on these liberating winds So we can set the limitations of your loneliness free Knock me out, baby Break my skin and make me bleed So I can show you that there’s more than pink within The shadows of my color scheme He’s a sinuous silhouhette Overshadowed by his complexity Rambling around like a tattered paper doll Dressed in his androgyny Is he a she or is she a he? Why won’t you let her keep his mystery? Satellite baby, undress me It isn’t fair that shooting stars can only be seen in the dark So let the bright moonlight reflect the cuckolds of your seemingly porcelain heart He’s a sinuous silhouhette Overshadowed by his complexity Rambling around like a tattered paper doll Dressed in his androgyny Is he a she or is she a he? Why won’t you let her keep his mystery? Satellite baby, undress me Satellite baby, undress me Undress me Satellite baby, undress me Undress me

Перевод песни

Спутник, детка, ты горишь Ярче, чем светлячки, Посылаешь свои сигналы, как падающие звезды Над голливудским небом, Сними это, детка, я хочу видеть тебя обнаженной Без твоей маскировки. Я все еще получаю твои сигналы, детка, за Солнечными очками твоих глаз, Он-извилистый силуэт, Омраченный его сложностью, Блуждающий вокруг, как изодранная Бумажная кукла, Одетая в его андрогинию, Он-она или она-он? Почему ты не позволишь ей сохранить его тайну? Спутник, детка, Раздень меня. Улетай, детка, Как феникс, Над этой простотой. Позволь мне прорваться по этим освобождающим ветрам. Так мы сможем освободить тебя от одиночества. Нокаутируй меня, детка, Сломай мою кожу и заставь истекать кровью. Так что я могу показать вам, что в тени моей цветовой гаммы есть нечто большее, чем розовый , он-извилистый силуэт, Омраченный его сложностью, Блуждающий вокруг, как изодранная Бумажная кукла, Одетая в его андрогинию, Он-она или она-он? Почему ты не позволишь ей сохранить его тайну? Спутник, детка, Раздень меня, Это несправедливо, что падающие звезды можно увидеть только в темноте. Так пусть яркий лунный свет отразит куколки твоего, казалось бы, фарфора. сердце ... Он-извилистый силуэт, Омраченный его сложностью, Блуждающей вокруг, как изодранная Бумажная кукла, Одетая в его андрогинность, Он-она или она-он? Почему ты не позволишь ей сохранить его тайну? Спутник, детка, Раздень меня, Спутник, детка, Раздень меня, Раздень меня, Спутник, детка, Раздень меня, Раздень меня, Раздень меня.