Kelly Joe Phelps - Don Quixote's Windmill текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don Quixote's Windmill» из альбома «Beggars Oil» группы Kelly Joe Phelps.

Текст песни

Jenny keep the closet warm I’ll need somewhere to hide Bees are swarming around my head Digging in my side They laugh and taunt and prod me Tear at the walls around me Here in my eternal shell I laugh like bloody murderous hell Jenny keep the coal fire on I need somewhere to dry Had to swim the river cross With a poker in my eye Flashing still contingency Waved for me to go I hit the shore then in a rage Swing at a shadow in a monkey’s cage Jenny keep the window down Until you hear me moan Light the candle quickly Then welcome me back home I’ll make sure not to say to you Those dark and thundering clouds are through That I have met escape this time All is well and we’ll be fine Jenny keep the covers up Bathe in winter sleep I be among the curs of war Rife with battles deep The fight will be a furious one The outcome surely curious Don Quixote’s Windmill Cease to desecrate my will for peace

Перевод песни

Дженни держит шкаф теплый Мне нужно что-то скрывать Пчелы кишат вокруг моей головы Копаю в моей стороне Они смеются и насмехаются и подталкивают меня. Раздирайте стены вокруг меня. Здесь, в моей вечной оболочке Я смеюсь, как кровавый убийственный ад Дженни держит угольный огонь, мне нужно где-то высохнуть Придется плавать по реке С покером в моем глазу Мигание по-прежнему непредвиденное Помахал мне пойти Я ударился о берег тогда в ярости Качание в тени в клетке обезьяны Дженни держит окно вниз Пока ты не услышишь, как я стонаю Зажгите свечу быстро Тогда добро пожаловать домой Я не буду говорить вам Те темные и громовые облака проходят через На этот раз я встретил побег Все хорошо, и мы будем в порядке Дженни держит одеяла в купальне в зимнем сне Я отношусь к войне Риф с битвами глубоко Бой будет яростным Результат, безусловно, любопытный Ветряная мельница Дон Кихота Прекратите осквернять мою волю к миру