Kelli O'Hara - Home Before You Know It текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Home Before You Know It» из альбома «The Bridges of Madison County» группы Kelli O'Hara.

Текст песни

BUD Fran, you know the drill. Now, look, if anything goes wrong — I know you think it never will, But if it does, They know next door You’re here alone. Now Fran, you’re free and clear, We got the fences fixed already, So while we’re out with the steer, You should be fine. And if you’re not, Pick up the phone. You know there’s room for you to come, Although, I take it back, there’s not. We got the cow, we got the kids, And then the tent, which I forgot. We better get out on the road Before the trailer gets too hot, But we’ll be home before you know. We’ll be home before you notice that we’re gone. Three days isn’t very long, And so if anything goes wrong, Just hold on tight — The end’s in sight — And we’ll be home. BUD MICHAEL What? I’m gonna drive! I do not think so, Michael. Last year, you said When I was sixteen, I could drive… And I’m sixteen! Right now I am talking to You gonna go back on Your mother! your Word? Come on! I drive Michael, get the lunch! Better’n you. What did I say? I tell you now — Go get the Lunch! I won’t be squeezin' in the middle Jesus! I’m not squeezin' in the middle! BUD MICHAEL I’ve got to move it out right now I don’t have time to sit and wait, How 'bout if I just We get a worse spot in the stall Drive the last mile? For every minute that we’re late! So we can come in that And I can see by how you’re lookin' Fair in style? That you think it’s really great Oh! That we’ll be home before you know it. I can’t believe this. We’ll be home And then I won’t do this again. Year sure, you’re laughin' at me now, When I got two kids and a cow I gotta show We gotta go Then we’ll be home. FRANCESCA Sweetheart, it’s Mom. CARLOYN Why does he have to be a jerk? FRANCESCA I’m sorry you got upset with Dad, but you’ve worked so hard with Steve. All you have to do now is go to Indianapolis… so he can win Steer of the Year. CAROLYN Why do you have to sound like him? Why do you have to say what he says? You don’t care about the farm. FRANCESCA Carolyn. This could be your college education right here. CAROLYN You should have made him stay in Italy Then I could be Italian And you could be happy And I wouldn’t have to marry a farmer. FRANCESCA You don’t have to marry a farmer. CAROLYN Nobody asks me what I want! BUD Carolyn! CAROLYN Ti amo, mama. Coming! BUD You’ll be OK here, right? FRANCESCA I’ve got a book I want to read, I’ve got new recipes to try, Or I might just spend 3 days sitting here and staring at the sky, But I can’t get out of this kitchen 'till you finally say goodbye, And you’ll be home before I know it. BUD Ok then, we’ll see you Thursday. FRANCESCA You’ll be home before I notice that you’re gone. BUD We’ll call from the road. All right, here we go! FRANCESCA You’ll be home before I know it.

Перевод песни

БУТОН Фрэн, ты знаешь упражнение. Теперь посмотрите, если что-то пойдет не так - Я знаю, что ты думаешь, что этого никогда не будет, Но если это произойдет, Они знают по соседству Ты здесь один. Теперь, Фрэн, ты свободен и ясен, У нас уже установлены заборы, Поэтому, пока мы с рулем, Тебе все должно быть хорошо. И если вы этого не сделаете, Возьми трубку. Вы знаете, что есть место для вас, Хотя, я забираю это, нет. У нас есть корова, мы получили детей, А затем палатку, которую я забыл. Нам лучше выйти на дорогу Прежде чем трейлер станет слишком горячим, Но мы будем дома, прежде чем вы это узнаете. Мы будем дома, прежде чем вы заметите, что мы ушли. Три дня не очень долго, И поэтому, если что-то пойдет не так, Просто держитесь крепко - Конец в поле зрения - И мы будем дома. BUD MICHAEL Какие? Я собираюсь ехать! Я так не думаю, Майкл. В прошлом году вы сказали Когда мне было шестнадцать, Я мог ездить ... А мне шестнадцать! Прямо сейчас я говорю с тобой, что ты вернешься к своей матери! твое слово? Давай! Я еду Майкл, пообедай! Лучше ты. Что я говорил? Говорю вам сейчас - Пойди на обед! Я не буду сжиматься в середине Иисус! Я не сжимаю посередине! BUD MICHAEL Мне нужно переместить его прямо сейчас У меня нет времени, чтобы посидеть и подождать. Как, если я просто У нас худшее место в стойле. Проезжайте последнюю милю? За каждую минуту мы опоздали! Поэтому мы можем прийти к этому И я вижу, как вы выглядите «Справедливым по стилю»? Что вы думаете, что это действительно здорово Oh! Что мы будем дома, прежде чем вы это узнаете. Я не могу в это поверить. Мы будем дома И тогда я больше не буду этого делать. Конечно, ты сейчас смеешься надо мной, Когда я получил двух детей и корову Я должен показать Мы должны идти. Тогда мы будем дома. FRANCESCA Милая, это мама. CARLOYN Почему он должен быть рывком? FRANCESCA Мне жаль, что вы расстроились с папой, но вы так усердно работали со Стивом. Все, что вам нужно сделать, это отправиться в Индианаполис ... поэтому он может выиграть «Управляющий года». CAROLYN Почему ты должен походить на него? Почему вы должны сказать, что он говорит? Вы не заботитесь о ферме. FRANCESCA Каролин. Это может быть ваше образование в колледже прямо здесь. CAROLYN Вы должны были заставить его остаться в Италии Тогда я мог бы быть итальянским И вы могли бы быть счастливы И мне не пришлось бы жениться на фермере. FRANCESCA Вы не должны жениться на фермере. CAROLYN Никто не спрашивает меня, что я хочу! БУТОН Каролин! CAROLYN Ти амо, мама. Coming! БУТОН Тебе все будет хорошо, правда? FRANCESCA У меня есть книга, которую я хочу прочитать, у меня есть новые рецепты, чтобы попробовать, Или я мог бы просто провести 3 дня, сидя здесь и глядя в небо, Но я не могу выбраться из этой кухни, пока вы, наконец, не попрощались, И ты будешь дома, прежде чем я это узнаю. БУТОН Хорошо, тогда мы увидимся в четверг. FRANCESCA Ты будешь дома, прежде чем я заметлю, что тебя нет. БУТОН Мы позвоним с дороги. Хорошо, вот мы идем! FRANCESCA Ты будешь дома, прежде чем я это узнаю.