Keith Varon - Safe Escape текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Safe Escape» из альбома «Love Is A Hero» группы Keith Varon.
Текст песни
A candle lights her face in my mind so close I can taste her everytime She says it’s OK to feel this way Don’t worry it won’t fade into every other story that becomes my truth Will you find a safe escape for me forever whatever it takes will I be the only way to save your sorrow from carving to deep into you Fire burns so bright the shadows of my mind but the whispers and cries at night fill up all our minds and I can’t get away She says it’s OK to feel this way Don’t worry it won’t fade into every other story that becomes my truth So will you find a safe escape for me forever whatever it takes will I be the only way to save your sorrow from carving to deep and stop turning don’t quit yearning hold on and don’t stop yearning, yeah Will you find a safe escape for me forever whatever it takes will I be the only way to save your sorrow from carving to deep into you into you
Перевод песни
Свеча освещает ее лицо в моей голове, так близко, что я чувствую вкус. она каждый раз. Она говорит, что это нормально-чувствовать себя так. Не волнуйся, это не растворится в любой другой истории, которая станет моей правдой. Найдешь ли ты безопасный выход для меня навсегда? чего бы это ни стоило, я буду единственным способом спасти твою печаль от резьбы в глубине души. Огонь горит так ярко, тени моего разума, но шепот и крики ночью заполняют все наши мысли. и я не могу уйти. Она говорит, что это нормально-чувствовать себя так. Не волнуйся, это не растворится в любой другой истории, которая станет моей правдой. Так найдешь ли ты безопасный выход для меня навсегда? чего бы это ни стоило, я буду единственным способом спасти твою печаль от резьбы по глубине и остановить поворот, не прекращай тосковать, держись и не прекращай тосковать, да! Найдешь ли ты безопасный выход для меня навсегда? чего бы это ни стоило, я буду единственным способом спасти твою печаль от того, чтобы она глубоко вонзилась в тебя.
