Keb' Mo' - Family Affair текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Family Affair» из альбома «Big Wide Grin» группы Keb' Mo'.

Текст песни

It’s a family affair, it’s a family affair It’s a family affair, it’s a family affair One child grows up to be Somebody that just loves to learn And another child grows up to be Somebody you’d just love to burn Mom loves the both of them You see it’s in the blood Both kids are good to mom Blood’s thicker than mud (It's a family affair, it’s a family affair) It’s a family affair, it’s a family affair Newlywed a year ago But you’re still checking each other out Yeah, nobody wants to blow Nobody wants to be left out You can’t leave 'Cause your heart is there But you can’t stay 'Cause you’ve been somewhere else You can’t cry 'cause you’ll look broke down But you’re cryin' anyway 'Cause you’re all broke down (It's a family affair, it’s a family affair) It’s a family affair, it’s a family affair (Family affair) It’s a family affair, it’s a family affair It’s a family affair, it’s a family affair It’s a family affair, it’s a family affair (It's a family affair, well) It’s a family affair, it’s a family affair

Перевод песни

Это семейное дело, это семейное дело Это семейное дело, это семейное дело Один ребенок растет, чтобы быть Кто-то, кто любит учиться И еще один ребенок растет, чтобы быть Кто-то, кого ты просто хотел бы сжечь Мама любит их обоих Вы видите, что это в крови Оба ребенка хороши маме Кровь толще грязи (Это семейное дело, это семейное дело) Это семейное дело, это семейное дело Новый год назад Но вы все еще проверяете друг друга Да, никто не хочет взорвать Никто не хочет быть забытым Вы не можете уйти Потому что твое сердце там Но вы не можете остаться Потому что ты был где-то еще Вы не можете плакать Потому что вы будете выглядеть сломанными Но ты все равно плачешь Потому что ты все сломался (Это семейное дело, это семейное дело) Это семейное дело, это семейное дело (Семейное дело) Это семейное дело, это семейное дело Это семейное дело, это семейное дело Это семейное дело, это семейное дело (Это семейное дело, ну) Это семейное дело, это семейное дело