KC Concepcion - Magandang Umaga текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с тагальского на русский язык песни «Magandang Umaga» из альбома «KC» группы KC Concepcion.
Текст песни
Magandang umaga, ikaw pala 'yan Masarap ang tulog, kamusta ka naman Kailan ba tayo huling nagkita? Parang walang nagbago, parang kahapon lang Anong mga pagbabago sa’yo? Libre ako baka gusto mong mag-usap tayo Usap tayo Walang pumipigil sa atin Usap tayo Kaibigan natin ang simoy ng hangin Usap tayo Kahit na medyo dumilim Kung ano man ang trip mo pag-usapan natin Magandang umaga, heto ka na naman Minumulat mga matang di ko maiwasan Bakit nga ba tayo nagkalayo? Parang naidlip lang at biglang pinagtagpo Anong mga pagbabago sa’yo? Libre ako baka gusto mong mag-usap tayo Usap tayo Walang pumipigil sa atin Usap tayo Kaibigan natin ang simoy ng hangin Usap tayo Kahit na medyo dumilim Kung ano man ang trip mo pag-usapan natin Usap tayo Walang pumipigil sa atin Usap tayo Kaibigan natin ang simoy ng hangin Usap tayo Kahit na medyo dumilim Kung ano man ang trip mo pag-usapan natin Pag-usapan natin Pag-usapan natin (Usap tayo) Pag-usapan natin (Usap tayo) Na na na na na na na Usap tayo
Перевод песни
Доброе утро, это ты. Ты хорошо спишь. Когда мы встретились в последний раз? Кажется, ничего не изменилось, кажется, будто только вчера. Какие у тебя изменения? Я свободна, возможно, ты захочешь поговорить с нами. Давай поговорим. Ничто не держит нас. Давай поговорим. Наш друг-это бриз воздуха. Давай поговорим. Даже немного тусклый. О каком путешествии мы говорим? Доброе утро, поехали! Какие самые популярные бренды мужских кожаных курток? Почему мы ушли? Похоже на сон и внезапную встречу, Какие у тебя перемены? Я свободна, возможно, ты захочешь поговорить с нами. Давай поговорим. Ничто не держит нас. Давай поговорим. Наш друг-это бриз воздуха. Давай поговорим. Даже немного тусклый. О каком путешествии мы говорим? Давай поговорим. Ничто не держит нас. Давай поговорим. Наш друг-это бриз воздуха. Давай поговорим. Даже немного тусклый. О каком путешествии мы говорим? Давай поговорим. Давай поговорим. (Давай поговорим) Давай поговорим. (Давай поговорим) Вот кто это, вот кто это. Давай поговорим.
