Katy Carr - Kommander's Car текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Kommander's Car» из альбома «Coquette» группы Katy Carr.
Текст песни
Drive! Drive! We’ve got to drive — We’ve got to drive away — hey hey! We’ve got to drive away hey hey! We’ve got to drive away hey hey! Drive! Drive! We’ve got to drive — We’ve got to drive away — hey hey! We’ve got to drive away hey hey! We’ve got to drive away hey hey! 50 m is all that lies between us Come to me baby Come to me and save me Drive! Drive! We’ve got to drive — We’ve got to drive away — hey hey! We’ve got to drive away hey hey! We’ve got to drive away hey hey! Drive! Drive! We’ve got to drive — We’ve got to drive away — hey hey! We’ve got to drive away hey hey! We’ve got to drive away hey hey! Take my hand love Out of this darkness This polish bird must FLY And he won’t be back no more Yes he won’t be back no more x 3 Eighty metres Osiemdziesiat metrow Fifty metres Piedziesiat metrow Eighteen metres Ociemnascie metrow Fifteen metres Pietnascie metrow Out in the Kommanders Car! Out in the Kommanders Car! Drive! Drive! We’ve got to drive — We’ve got to drive away — hey hey! We’ve got to drive away hey hey! We’ve got to drive away hey hey! Drive! Drive! We’ve got to drive — We’ve got to drive away — hey hey! We’ve got to drive away hey hey! We’ve got to drive away hey hey! Kazik! Zrob cos Kazik! Zrob cos Kazik! Odzknolem sie Faktycznie przeciez oni na mnie licza My heart it beats and my palms are wet This Polish bird has Flown Drive! Drive! We’ve got to drive — We’ve got to drive away — hey hey! We’ve got to drive away hey hey! We’ve got to drive away hey hey! Drive! Drive! We’ve got to drive — We’ve got to drive away — hey hey! We’ve got to drive away hey hey! We’ve got to drive away hey hey!
Перевод песни
Драйв! драйв! мы должны ехать-мы должны уехать-эй, эй! Мы должны уехать, эй, эй! мы должны уехать, эй, эй! Драйв! драйв! мы должны ехать-мы должны уехать-эй, эй! Мы должны уехать, эй, эй! мы должны уехать, эй, эй! 50 м-это все, что лежит между нами, приди ко мне, детка, Приди ко мне и спаси меня. Драйв! драйв! мы должны ехать-мы должны уехать-эй, эй! Мы должны уехать, эй, эй! мы должны уехать, эй, эй! Драйв! драйв! мы должны ехать-мы должны уехать-эй, эй! Мы должны уехать, эй, эй! мы должны уехать, эй, эй! Возьми мою руку, любовь из этой тьмы, эта польская птица должна летать, И он больше не вернется. Да, он не вернется, нет больше x 3 Восемьдесят метров, Осьемдзиесиат метроу, пятьдесят метров, Пьедзиесиат метроу, Восемнадцать метров, Осьемнаське метроу, пятнадцать метров, Пьетнаське метроу, В машине "Коммандер"! Драйв! драйв! мы должны ехать-мы должны уехать-эй, эй! Мы должны уехать, эй, эй! мы должны уехать, эй, эй! Драйв! драйв! мы должны ехать-мы должны уехать-эй, эй! Мы должны уехать, эй, эй! мы должны уехать, эй, эй! Казик! Зроб, потому что Казик! Зроб, потому что Казик! Одзкнолем сие Фактычние прзесьез они на мние лича! Мое сердце бьется, и мои ладони мокрые, эта польская птица улетела, Гони! гони! мы должны ехать-мы должны уехать - эй, эй! Мы должны уехать, эй, эй! мы должны уехать, эй, эй! Драйв! драйв! мы должны ехать-мы должны уехать-эй, эй! Мы должны уехать, эй, эй! мы должны уехать, эй, эй!
