Kathleen Elizabeth Monteleone - Burn That Bridge текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Burn That Bridge» из альбома «Hands On A Hardbody» группы Kathleen Elizabeth Monteleone.
Текст песни
Trouble seems to follow me like a lost and lonely dog I can’t shake it, no matter how I run And you know, and I know this heat ain’t comin' from the sun; and there’ll be lies to say and hell to pay before this deal is done We’ll burn that bridge when we get to it find a fire we can set to it. Trouble’s coming, but the spark is lit, and we’ll burn that bridge when we get to it The sunlight in your smile pierces me clean through. I been on this Earth a-while; I never met no one like you. Lord knows i’m a sinner, but something tells me you are too. and I’ll pay tomorrow for what I pray we’re about to do We’ll burn that bridge when we get to it, find a fire we can set to it. Trouble’s coming but the spark is lit, and we’ll burn that bridge when we get to it. Sometimes you gotta break the rules and throw away the book Torch the candle at both ends, and leap before you look. You maybe a little crazy, and God knows I’m no great catch; but you provide the gasoline, and I’ll provide the match! (woah!) And we’ll burn that bridge when we get to it. I know we shouldn’t but the spark is lit. If this is trouble, I don’t mind a bit, and we’ll burn that bridge, burn that bridge, burn that bridge, burn that bridge, burn that bridge, burn that bridge, burn that Burn, burn We’ll burn that bridge when we get to it! Burn Burn BURN!
Перевод песни
Кажется, неприятности преследуют меня, как потерянная и одинокая собака. Я не могу избавиться от этого, неважно, как я бегу, и ты знаешь, и я знаю, что эта жара не исходит от солнца, и будет ложь, чтобы сказать, и, черт возьми, чтобы заплатить, прежде чем эта сделка будет заключена, мы сожжем этот мост, когда доберемся до него, найдем огонь, который мы сможем разжечь. Грядут проблемы, но искра зажжена, и мы сожжем этот мост, когда доберемся до него, солнечный свет в твоей улыбке пронзит меня. Я был на этой земле некоторое время, я никогда не встречал никого, подобного тебе. Господь знает, что я грешник, но что-то подсказывает мне, что ты тоже. и я заплачу завтра за то, о чем я молюсь, что мы собираемся сделать, мы сожжем этот мост, когда доберемся до него, найдем огонь, который сможем разжечь. Беда приближается, но искра зажжена, и мы сожжем этот мост, когда доберемся до него. Иногда нужно нарушить правила и выбросить книгу, Зажечь свечу с обоих концов и прыгнуть, прежде чем смотреть. Ты, может быть, немного сумасшедший, и Бог знает, что я не большой улов, но ты даешь бензин, и я обеспечу спичку! (уоу!) и мы сожжем этот мост, когда доберемся до него. Я знаю, мы не должны, но искра зажжена. Если это проблема, я не против, и мы сожжем этот мост, сожжем этот мост, сожжем этот мост, сожжем этот мост, сожжем этот мост, сожжем этот мост, сожжем этот мост, сожжем этот мост. Гори, гори, Мы сожжем этот мост, когда доберемся до него! Гори, гори, гори!
