Katerine - Jamais Je Ne T'Ai Dit текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Jamais Je Ne T'Ai Dit» из альбома «Les Creatures» группы Katerine.

Текст песни

Jamais je ne t’ai dit que je t’aimerai toujours, oh mon amour Jamais tu ne m’as promis de m’adorer toute la vie Jamais nous n’avons échangé de tels serments me connaissant, te connaissant Jamais nous n’aurions cru être à jamais pris par l’amour, nous qui étions si inconstants Pourtant, pourtant tout doucement sans qu’entre nous rien ne soit dit, petit à petit Des sentiments se sont glissés entre nos corps qui se plaisaient à se mêler Et puis des mots d’amour sont venus sur nos lèvres nues, petit à petit Des tas de mots d’amour se sont mêlés tout doucement à nos baisers Combien de mots d’amour? Jamais je n’aurais cru que tu me plairais toujours, oh mon amour Jamais nous n’aurions pensé pouvoir vivre ensemble sans nous lasser Nous réveiller tous les matins aussi surpris de nous trouver si bien dans le même lit Et ne désirer rien de plus que ce si quotidien plaisir d'être ensemble aussi bien Pourtant, pourtant tout doucement sans qu’entre nous rien ne soit dit, petit à petit Nos sentiments nous ont liés bien malgré nous sans y penser à tout jamais Des sentiments plus forts que tous les mots d’amour connus et inconnus Des sentiments si fous et si violents, des sentiments auxquels avant nous n’aurions jamais cru Jamais, jamais ne dit jamais que tu m’aimeras toujours, oh mon amour Jamais ne me promets de m’adorer toute la vie N'échangeons surtout pas de tels serments, me connaissant, te connaissant Gardons le sentiment que notre amour au jour le jour, que notre amour est un amour sans lendemain (Merci à Gabriel pour cettes paroles)

Перевод песни

Я никогда не говорил тебе, что буду всегда любить тебя, о, моя любовь Вы никогда не обещали поклоняться мне всю мою жизнь Никогда мы не обменивались такими клятвами, зная меня, зная вас Никогда бы мы не думали, что навсегда заняты любовью, мы, которые были настолько непоследовательны Тем не менее, очень мягко, не говоря ни слова между нами, Постепенно Чувства скользнули между нашими телами, которым было приятно смешаться И потом слова любви пришли на наши голые губы, понемногу Груды любовных слов мягко смешались в наших поцелуях Сколько слов любви? Никогда бы я не поверила, что ты всегда мне понравишься, о, моя любовь Никогда бы мы не подумали, что мы можем жить вместе, не изнуряя Каждое утро мы просыпаемся с удивлением, чтобы найти нас в Одна и та же кровать И желание не более, чем это каждодневное удовольствие быть вместе хорошо Тем не менее, очень мягко, не говоря ни слова между нами, Постепенно Наши чувства очень хорошо нас окружали, не думая об этом навсегда Чувства сильнее всех известных и неизвестных слов любви Чувства настолько сумасшедшие и такие жестокие, чувства перед нами Никогда бы не поверили Никогда, никогда не говори, что ты всегда будешь любить меня, о, моя любовь Никогда не обещай мне обожать всю жизнь Не обменивайтесь такими клятвами, зная меня, зная, что вы Давайте будем чувствовать, что наша любовь изо дня в день, что наша любовь - это любовь без завтрашнего дня (Спасибо Габриэлю за эту лирику)