Kate Nash - Paris текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Paris» из альбома «My Best Friend Is You» группы Kate Nash.

Текст песни

You’ve come so far, well done, darling We knew that you had it in you You can do anything that you want World is an oyster, don’t disappoint us, ta Now you can stand on your own two feet You can lead me through the streets Pave the way, yeah we can dream dreams No one else can see what you make me see Still climbing trees, tripping up over fallen leaves But holding hands No one else could ever understand What it’s like between us, and that’s between us Well done, my love You’ll never listen to me No, you’ll never listen to me You’ll never listen to me No, you’ll never listen to me You’ll never listen to me No, you’ll never listen to me No, you’ll never listen to me No, you’ll never listen to me I don’t know, there is something about you Would you like to spend time with me? You said you’d lend me anything I think I’ll have your company You said you’d lend me anything I think I’ll have your company You’ll never listen to me No, you’ll never listen to me No, you’ll never listen to me No, you’ll never listen to me You’ll never listen to me No, you’ll never listen to me No, you’ll never listen to me No, you’ll never listen to me You said you’d lend me anything I think I’ll have your company You said you’d lend me anything I think I’ll have your company I think I’ll have your company You’ll never listen to me No, you’ll never listen to me No, you’ll never listen to me No, you’ll never listen to me You’ll never listen to me No, you’ll never listen to me You’ll never listen to me No, you’ll never listen to me

Перевод песни

Ты зашел так далеко, молод, дорогой Мы знали, что у вас это есть Вы можете делать все, что хотите Мир - это устрица, не разочаровывайте нас, а теперь вы можете стоять на своих двух ногах Вы можете вести меня по улицам Проложите путь, да, мы можем мечтать о мечтах Никто не может видеть, что вы заставляете меня видеть Все еще лазающие деревья, спотыкаясь над опавшими листьями Но держась за руки Никто больше не мог понять Что это такое между нами, и это между нами. Хорошо, моя любовь Ты никогда не будешь слушать меня Нет, ты никогда не будешь слушать меня Ты никогда не будешь слушать меня Нет, ты никогда не будешь слушать меня Ты никогда не будешь слушать меня Нет, ты никогда не будешь слушать меня Нет, Ты никогда не будешь слушать меня Нет, ты никогда не услышишь меня Я не знаю, что-то о тебе Хочешь провести время со мной? Вы сказали, что одолжите мне что-нибудь Я думаю, что у меня будет ваша компания Вы сказали, что одолжите мне что-нибудь Я думаю, что у меня будет ваша компания Ты никогда не будешь слушать меня Нет, ты никогда не будешь слушать меня Нет, ты никогда не будешь слушать меня Нет, ты никогда не будешь слушать меня Ты никогда не будешь слушать меня Нет, ты никогда не будешь слушать меня Нет, ты никогда не будешь слушать меня. Нет, ты никогда не будешь слушать меня. Ты сказал, что отдашь мне что-нибудь Я думаю, что у меня будет ваша компания Вы сказали, что одолжите мне что-нибудь Я думаю, что у меня будет ваша компания Я думаю, что у меня будет ваша компания Ты никогда не будешь слушать меня Нет, ты никогда не будешь слушать меня Нет, ты никогда не будешь слушать меня Нет, ты никогда не будешь слушать меня Ты никогда не будешь слушать меня Нет, ты никогда не будешь слушать меня Ты никогда не будешь слушать меня Нет, ты никогда не услышишь меня