Kate Nash - Mariella текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Mariella» из альбома «Made of Bricks» группы Kate Nash.
Текст песни
I’m heavy handed to say the least My mother thinks I’ll be an awful clutcher 'Cause I spill things from stirring 'em too quickly I’m far too loud It’s like as soon as I’ve got an opinion It just has to come out I laugh at stupid things just 'cause they tickle me And sometimes Sometimes I wish I was like Mariella She got some Pritt stick Aand glued her lips together So, she never had to speak Never had to speak, never had to speak People used to say she’s as quiet as a mouse She just doesn’t make a peep She marched to her wardrobe And she threw away the color Because wearing black looks mysterious But it didn’t impress her mother She wanted to dress her baby In patterns and flowers But Mariella just crossed her arms And so she cried for hours Mariella, Mariella, my pretty baby girl Unglue your lips from being together And, and wear some pink and pearls You can have your friends 'round And they can stay for tea Won’t you just try to fit in please? Do this for me But Mariella just crossed her arms And she walked up the stairs And she went into her bedroom And she sat on her bed And she looked in the mirror And she thought to herself «If I wanna play, I can play with me If I wanna think, I’ll think in my head» At school Mariella didn’t have many friends, yeah The girls, they all looked at her And they thought she was quite strange And the boys They’re not really into girls at that age And the teachers, they thought Mariella was just going through a phase But Mariella just smiled Aas she skipped down the road Because she knew All the secrets in her world Yes, she always got The crossword puzzles right every day And she could do the alphabet backwards Without making any mistakes Mariella, Mariella, you pretty, pretty girl Mariella, Mariella Happy in her own little world Happy in her own little world And she said, «Yeah, I’m never ever, ever, ever, ever Ever, ever, ever, ever, ever, ever, ever, ever Yeah, I’m never ever, ever, ever, ever Ever, ever, ever, ever, ever, ever, ever, ever Yeah, I’m never ever, ever, ever, ever Ever, ever, ever, ever, ever, ever, ever, ever Gonna unglue my lips from being together» She said, «I'm never ever, ever, ever, ever Ever, ever, ever, ever, ever, ever, ever, ever Yeah, I’m never ever, ever, ever, ever Ever, ever, ever, ever, ever, ever, ever, ever Ever, ever, ever, ever, ever, ever, ever, ever, ever, ever Gonna unglue my lips from being together, haha haha»
Перевод песни
Мне тяжело говорить, если не сказать больше Моя мать думает, что я буду ужасным клаттером Потому что я проливаю вещи, слишком сильно помешивая их Я слишком громкий Это похоже на то, как только я получил мнение Он просто должен выйти Я смеюсь над глупыми вещами, потому что они щекочут меня, а иногда Иногда мне жаль, что я не был похож на Mariella У нее есть палочка Притта Аэд склеила губы Поэтому ей никогда не приходилось говорить Никогда не приходилось говорить, никогда не приходилось говорить Люди говорили, что она такая же тихая, как мышь Она просто не заглядывает Она подошла к своему гардеробу И она выбросила цвет Потому что ношение черных выглядит загадочным Но это не впечатлило ее мать Она хотела одеть своего ребенка В узорах и цветах Но Мариэлла просто скрестила руки И поэтому она плакала часами Мариэлла, Мариэлла, моя милая девочка Отцепите губы от того, чтобы быть вместе И, и носить некоторые розовые и жемчужные Вы можете пригласить своих друзей И они могут остаться за чаем Разве вы не попробуете вписаться? Сделай это для меня, Но Мариэлла просто скрестила руки И она поднялась по лестнице И она вошла в свою спальню И она села на кровать И она посмотрела в зеркало И она подумала про себя «Если я хочу играть, я могу играть со мной. Если я хочу подумать, я подумаю в своей голове» В школе У Мариэллы не было много друзей, да Девочки, все они смотрели на нее И они подумали, что она довольно странная И мальчики В этом возрасте они действительно не такие девушки И учителя, подумали они Мариэлла просто переживала этап Но Мариэлла просто улыбнулась Аас проскользнула по дороге Потому что она знала Все секреты в ее мире Да, она всегда получала Каждый день кроссворды И она могла сделать алфавит в обратном направлении Без ошибок Mariella, Mariella, ты красивая, симпатичная девушка Mariella, Mariella Счастлив в своем маленьком мире Счастлив в своем маленьком мире И она сказала: «Да, я никогда, никогда, никогда Когда-либо, когда-либо, когда-либо, когда-либо, когда-либо, когда-либо Да, я никогда, никогда, никогда Когда-либо, когда-либо, когда-либо, когда-либо, когда-либо, когда-либо Да, я никогда, никогда, никогда Когда-либо, когда-либо, когда-либо, когда-либо, когда-либо, когда-либо Собираюсь разоблачить мои губы от того, чтобы быть вместе » Она сказала: «Я никогда, никогда, никогда Когда-либо, когда-либо, когда-либо, когда-либо, когда-либо, когда-либо Да, я никогда, никогда, никогда Когда-либо, когда-либо, когда-либо, когда-либо, когда-либо, когда-либо Когда-либо, когда-либо, когда-либо, когда-либо, когда-либо, когда-либо, Собираюсь разоблачить мои губы от того, чтобы быть вместе, ха-ха-ха-ха »
