Kate Nash - Fri-end? текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Fri-end?» из альбомов «Girl Talk» и «Death Proof - EP» группы Kate Nash.

Текст песни

You don’t treat me like a friend, yeah You don’t treat me like a friend I’ve been saving all this stuff inside of me for you But you ain’t giving me the best You don’t treat me like a friend, yeah You don’t treat me like a friend I’ve been saving all this stuff inside of me for you But you ain’t giving me the best I never noticed What you said? You said some real mean things to me And I couldn’t be myself I never noticed The way you dressed But the way you dressed was more important to you Than it was to being my friend You don’t treat me like a friend, yeah You don’t treat me like a friend I’ve been saving all this stuff inside of me for you But you ain’t giving me the best You don’t treat me like a friend, yeah You don’t treat me like a friend I’ve been saving all this stuff inside of me for you But you ain’t giving me the best I never noticed What you said? You said some real mean things to me And I couldn’t be myself I never noticed The way you dressed But the way you dressed was more important to you Than it was to being my friend You don’t treat me like a friend, yeah You don’t treat me like a friend I’ve been saving all this stuff inside of me for you But you ain’t giving me the best You don’t treat me like a friend, yeah You don’t treat me like a friend I’ve been saving all this stuff inside of me for you But you ain’t giving me the best I even said that You were cool (You were cool) I even said You were cool (You were cool) I even said that You were cool (You were cool) I even said You were cool (You were cool) You were cool, oh oh oh You were cool, oh oh oh You were cool, oh oh oh You were cool You were cool You were cool You were cool You were cool You don’t treat me like a friend I ain’t giving you my best You don’t treat me like a friend, yeah I ain’t giving you my best I coulda told you the things that we’d do I coulda told you the fun that we’d have, yeah I coulda told you the stuff that we’d see You were cool…

Перевод песни

Ты не относишься ко мне как к другу, да Вы не относитесь ко мне как к другу Я спасал все это за меня Но ты не даешь мне лучшего Ты не относишься ко мне как к другу, да Вы не относитесь ко мне как к другу Я спасал все это за меня Но ты не даешь мне лучшего Я никогда не замечал Что ты сказал? Вы сказали мне некоторые реальные вещи, и я не мог быть собой Я никогда не замечал То, как вы одевались Но то, как вы одевались, было для вас более важным Чем это было быть моим другом Ты не относишься ко мне как к другу, да Вы не относитесь ко мне как к другу Я спасал все это за меня Но ты не даешь мне лучшего Ты не относишься ко мне как к другу, да Вы не относитесь ко мне как к другу Я спасал все это за меня Но ты не даешь мне лучшего Я никогда не замечал Что ты сказал? Вы сказали мне некоторые реальные вещи, и я не мог быть собой Я никогда не замечал То, как вы одевались Но то, как вы одевались, было для вас более важным Чем это было быть моим другом Ты не относишься ко мне как к другу, да Вы не относитесь ко мне как к другу Я спасал все это за меня Но ты не даешь мне лучшего Ты не относишься ко мне как к другу, да Вы не относитесь ко мне как к другу Я спасал все это за меня Но ты не даешь мне лучшего Я даже сказал, что Ты был крут (Ты был классный) Я даже сказал Ты был крут (Ты был классный) Я даже сказал, что Ты был крут (Ты был классный) Я даже сказал Ты был крут (Ты был классный) Ты был крут, о, о, о Ты был крут, о, о, о Ты был крут, о, о, о Ты был крут Ты был крут Ты был крут Ты был крут Ты был крут Вы не относитесь ко мне как к другу Я не даю вам все возможное Ты не относишься ко мне как к другу, да Я не даю вам все возможное Я мог бы рассказать вам то, что мы сделали бы, я мог бы рассказать вам, что у нас было весело, да Я мог бы рассказать вам то, что мы увидим Ты был классным ...