Kate Miller-Heidke - The Day After Christmas текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Day After Christmas» из альбома «Telegram EP» группы Kate Miller-Heidke.

Текст песни

I’m thinking of when I first touched you Your skin was electric Now I’m far too wise to dwell on such things And far too sentimental to forget them I read somewhere memories are stories you write for yourself To explain who you are, and how you got there And to blame it on somebody else Now the gifts are open The toys are broken The speeches are all spoken And the dishes cleared away The stream keeps flowing My doubts are growing 'Cause I’ve got no way of knowing if it’ll be damned or reach the sea For you and me I met a man twice my age Half joking, he said 'I should warn you. You’re a fish on the line, and the lines pulling in, and there’s a frying pan coming to warm you'. And while I smiled, it occurred to me I’m just gristle and blood And I’ve spent half my life with the sun in my eyes Chasing rainbows through the mud When I was a child in a little kid’s world My heart was the same as the one I have now But it amazes me how much everything else has changed

Перевод песни

Я думаю, когда я впервые коснулся тебя Ваша кожа была электрическая Теперь я слишком мудр, чтобы остановиться на таких вещах И слишком сентиментальный, чтобы забыть их Я читал где-то воспоминания - это истории, которые вы пишете сами Чтобы объяснить, кто вы, и как вы туда попали И обвинять его в ком-то еще Теперь подарки открыты Игрушки сломаны Речи все говорят И посуда очистилась Поток продолжает течь Мои сомнения растут Потому что у меня нет никакого способа узнать, будет ли это проклято или дойти до моря Для вас и для меня я встретил мужчину в два раза старше моего Половина шутки, он сказал: «Я должен вас предупредить. Ты - рыба на линии, и линии тянут, и есть сковорода Придя, чтобы согреть вас ». И пока я улыбался, мне пришло в голову Я просто хруст и кровь И я провел половину своей жизни с солнцем в моих глазах Преследование радуг через грязь Когда я был ребенком в мире маленьких детей Мое сердце было таким же, как у меня сейчас Но меня поражает, как изменилось все остальное