Kate Bush - Kashka From Baghdad текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Kashka From Baghdad» из альбома «Lionheart» группы Kate Bush.

Текст песни

Kashka from Baghdad Lives in sin, they say, With another man, But no one knows who. Old friends never call there. Some wonder if life’s Inside at all-- If there’s life inside at all. But we know the lady who rents the room. She catches them calling a la lune. At night They’re seen Laughing, Loving. They know The way To be Happy. They never go for walks. Maybe it’s because The moon’s not bright enough. There’s light in love, you see. I watch their shadows, Tall and slim, In the window opposite. I long to be with them. 'Cause when all the alley-cats come out, You can hear music from Kashka’s house. At night They’re seen Laughing, Loving. They know The way To be Happy. «Watching every night. Don’t you know they’re seen? Won’t you let me laugh? Let me in your love. «Watching every night. Don’t you know they’re seen? Won’t you let me laugh? Let me in your love. «Watching every night. Don’t you know they’re seen? Won’t you let me laugh? Let me in your love. «Watching every night. Don’t you know they’re seen? Won’t you let me laugh?»

Перевод песни

Кашка из Багдада Говорят, живут в грехе, С другим человеком, Но никто не знает, кто. Старые друзья никогда там не звонят. Некоторые удивляются, Внутри - Если внутри есть жизнь. Но мы знаем леди, которая снимает комнату. Она ловит их, называя ла-лун. Ночью Они видны Смеющийся, Любящий. Они знают Путь Быть счастливым. Они никогда не ходят. Может быть, это потому, что Луна не достаточно яркая. Понимаете, есть свет в любви. Я смотрю их тени, Высокий и стройный, В окне напротив. Я хочу быть с ними. Потому что, когда выходят все кошки, Вы можете слушать музыку из дома Кашки. Ночью Они видны Смеющийся, Любящий. Они знают Путь Быть счастливым. «Наблюдая каждую ночь. Разве вы не знаете, что их видели? Разве ты не позволишь мне рассмеяться? Позволь мне в твоей любви. «Наблюдая каждую ночь. Разве вы не знаете, что их видели? Разве ты не позволишь мне рассмеяться? Позволь мне в твоей любви. «Наблюдая каждую ночь. Разве вы не знаете, что их видели? Разве ты не позволишь мне рассмеяться? Позволь мне в твоей любви. «Наблюдая каждую ночь. Разве вы не знаете, что их видели? Разве ты не позволишь мне посмеяться?