Katatonia - Decima текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Decima» из альбома «The Fall of Hearts» группы Katatonia.
Текст песни
Leaving the choirs behind to sing Of anything fair Of lilac spring A dream of truce behind my eyes A life of journeys will unwind. Emergence through idle air. Born under a trouble sign Will it hurt to see me find The long lost peace of mind Darling You had me here for a while It breaks my heart to see you cry In the wake of incomplete time. Darkness overthrows. Map of nowhere is in my hand The roads are blurred Sojourners land So take however long you want But don’t forget my love You’ve pledged yourself to coming along. You’re lost in reveries Holding back the tears Faint sound of the wires The butterfly is in the fire now Lost in a memory you’re holding my hands One heart is in the ground The other is veiled in the silver all around. Born under a trouble sign Will it hurt to see me find The long lost peace of mind Darling You had me here for a while It breaks my heart to see you cry In the wake of incomplete time.
Перевод песни
Оставляя хоры, чтобы петь Что-нибудь справедливое Лиловая весна Мечта о перемирие за моими глазами Жизнь поездок будет разворачиваться. Возникновение через холостой воздух. Родился под знаком неприятностей Будет ли больно видеть, как я нахожу Долгое утраченное спокойствие дорогой Вы меня здесь ненадолго Это разбивает мне сердце, чтобы увидеть, как ты плачешь Вследствие неполного времени. Тьма свергает. Карта ниоткуда в моей руке Дороги размыты Пригородные земли Так что, как бы долго вы ни хотели Но не забывайте мою любовь Вы пообещали себе прийти. Ты потерян в мечтах Сдерживание слез Слабый звук проводов Теперь бабочка в огне Потерянный в памяти ты держишь меня за руки Одно сердце в земле Другой покрыт серебром. Родился под знаком неприятностей Будет ли больно видеть, как я нахожу Долгое утраченное спокойствие дорогой Вы меня здесь ненадолго Это разбивает мне сердце, чтобы увидеть, как ты плачешь Вследствие неполного времени.
