Kastelruther Spatzen - Sturm in den Dolomiten текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Sturm in den Dolomiten» из альбома «Kastelruther Spatzen / Ein Kreuz und eine Rose» группы Kastelruther Spatzen.
Текст песни
Sie liebten sich viele Jahre und es gab Streit hie und da, dann stieg er in seine berge, wo er allein für sich war. Ja, so war es auch gestern, sie hat ihm noch nachgesehn und glaubte fest, er kommt wieder, aber dann ist es geschehn: Sturm in den Dolomiten, so schwarz die Wolkenwand! Sturm in den Dolomiten, das Unglück bricht ins Land. Es kommt aus heiterem Himmel, drum gehe nie in Streit. Sonst fehlt dir zur Versöhnung vielleicht einmal die Zeit. Sturm in den Dolomiten! Sturm der Einsamkeit! Am Morgen, da kam die Sonne, doch er kam nicht mehr nach Haus. Sie fanden ihn unterm Felsen mit einem Blumenstrauß. Mit Tränen in den Augen schaut sie die Blumen an und hofft, dass sie ihr erzählen, was er nicht mehr sagen kann. Sturm in den Dolomiten, so schwarz die Wolkenwand! Sturm in den Dolomiten, das Unglück bricht ins Land. Es kommt aus heiterem Himmel, drum gehe nie in Streit. Sonst fehlt dir zur Versöhnung vielleicht einmal die Zeit. Sturm in den Dolomiten! Sturm der Einsamkeit! Drum sag einfach: verzeih mir, nimm dir den Augenblick. Denn versäumte Gefühle kommen niemals zurück! Sturm in den Dolomiten! Sturm in den Dolomiten! Es kommt aus heiterem Himmel, drum gehe nie in Streit. Sonst fehlt dir zur Versöhnung vielleicht einmal die Zeit. Sturm in den Dolomiten! Sturm der Einsamkeit!
Перевод песни
Они любили друг друга много лет и были ссоры то тут, то там, потом он поднялся в свои горы, где он был сам по себе. Да, так было и вчера, она все еще смотрела ему вслед и твердо верил, что он вернется, но потом случилось: Шторм в Доломитовых Альпах, так черна стена облаков! Шторм в Доломитовых Альпах, несчастье обрушивается на страну. Он приходит с небес, никогда не вступай в спор. Иначе тебе не хватает примирения может быть, когда-то время. Буря в Доломитовых Альпах! Буря одиночества! Утром, когда солнце пришло, но домой он уже не возвращался. Они нашли его под скалой с букетом цветов. Со слезами на глазах смотрит она на цветы и надеется, что вы расскажете ей, чего он уже не может сказать. Шторм в Доломитовых Альпах, так черна стена облаков! Шторм в Доломитовых Альпах, несчастье обрушивается на страну. Он приходит с небес, никогда не вступай в спор. Иначе тебе не хватает примирения может быть, когда-то время. Буря в Доломитовых Альпах! Буря одиночества! Просто скажи: прости меня, не торопись. Ибо пропущенные чувства никогда не возвращаются! Буря в Доломитовых Альпах! Буря в Доломитовых Альпах! Он приходит с небес, никогда не вступай в спор. Иначе тебе не хватает примирения может быть, когда-то время. Буря в Доломитовых Альпах! Буря одиночества!
