Kastelruther Spatzen - Schatten über'm Rosenhof текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Schatten über'm Rosenhof» из альбомов «25 Jahre Kastelruther Spatzen» и «Das Beste der Kastelruther Spatzen» группы Kastelruther Spatzen.

Текст песни

1) Die Uhr schlug die kürzeste Stunde, da saß er zerbrochen im Raum Die Sinne vom Rotwein benebelt, gewinnen das kann er jetzt kaum Die kräftigen Finger sie zittern, das Blatt in der Hand zählt nicht viel Doch er will das Schicksal versuchen und setzt seinen Hof nun aufs Spiel Ref: Schatten überm Rosenhof, den schönsten Hof im Tal Kein Sturm kein Feuer keine Not, brachten ihn zu Fall Schatten überm Rosenhof, wenn Sucht zum Schicksal wird Und ein Kartenspiel entscheiden muss, ob man Haus und Hof verliert. (Schatten überm Rosenhof) 2) Im Tal hier da zählt das gesagte und jeder am Tisch hats gehört Sein Aufschrei heißt er hat verloren er ist auf dem Boden zerstört Da sagt er wir mischen noch einmal, das Spiel aller Spiele soll sein Mein sinnlos gewordenes Leben, setzt ich für den Rosenhof ein. Ref: (Haus und Hof verliert) Der Himmel kann alles verzeihen und ließ nun den andern verliern Im Rosenhof schliefen die Kinder. So ruhig als könnt nichts passiern Ref: Und ein Kartenspiel entscheiden muss, ob man Haus und Hof verliert. (Schatten überm Rosenhof)

Перевод песни

1) Часы пробили самый короткий час, и он, разбитый, сидел в комнате Чувства, затуманенные красным вином, он теперь вряд ли сможет Сильные пальцы ее дрожат, листок в руке не считается много Но он хочет испытать судьбу и теперь подвергает свой двор опасности Ref: тень над Розенхофом, самым красивым двором в долине Ни шторма, ни пожара, ни беды, обрушились на него Тень над розовым двором, когда зависимость становится судьбой А карточная игра должна решить, проиграть ли дом и двор. (Тень сверхчеловека Rosenhof) 2) в долине здесь считается сказанное, и все за столом слышали Его крик означает, что он потерял он разрушен на земле Вот он говорит, что мы смешиваем еще раз, игра всех игр должна быть Свою бессмысленную жизнь я ставлю на розыск. Ссылка: (Дом и двор теряет) Небо может простить все, и теперь он потерял другого В розовом дворе спали дети. Так тихо, как будто ничего не может случиться Ссылка: А карточная игра должна решить, проиграть ли дом и двор. (Тень сверхчеловека Rosenhof)