Kasey Chambers - Freight Train текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Freight Train» из альбома «The Captain» группы Kasey Chambers.

Текст песни

Well I just came down from Chippewa I had a station wagon and a hundred dollars I was thinkin' about the girl I’d lost a year before I hadn’t seen her for some time I thought that I might go on by When your memory came floodin' in And you closed that door Wish I was a freight train baby Wish I was a diesel locomotive I’d come whistlin' down your track Crashin' in your door Wish I was a freight train baby Wish I didn’t have a heart And you’d need a shovel for the coal Just to get me started Wish I was a freight train baby Wish I was a freight train Well every time I talk to you And I hear your jealous lies I feel like I’ve been left abandoned On some old railway side And every time I hear your voice My water just gets cold My stoker will not stoke And my boiler will not boil Wish I was a freight train baby Wish I was a diesel locomotive I’d come whistlin' down your track Crashin' in your door Wish I was a freight train baby Wish I didn’t have a heart And you’d need a shovel for the coal Just to get me started Wish I was a freight train baby Wish I was a freight train Well every time I fell behind And I could not get ahead I wish someone would pull the lever And give me a little sand And every time I slip behind Even further back I wish some switchman would come out of the fog And change my track Wish I was a freight train baby Wish I was a diesel locomotive I’d come whistlin' down your track Crashin' in your door Wish I was a freight train baby Wish I didn’t have a heart And you’d need a shovel for the coal Just to get me started Wish I was a freight train baby Wish I was a freight train. ..

Перевод песни

Что ж, я только что спустился с Чиппева. У меня был фургон и сто долларов. Я думал о девушке, которую потерял год назад. Я не видел ее какое-то время. Я думал, что смогу пройти мимо. Когда твоя память захлестнула тебя, и ты закрыла эту дверь. Хотел бы я быть ребенком товарного поезда. Хотел бы я быть тепловозом, Я бы пришел свистеть по твоему следу, Ломаясь в твою дверь. Хотел бы я быть ребенком товарного поезда. Жаль, что у меня нет сердца, И тебе нужна лопата для угля, Чтобы я начал. Хотел бы я быть ребенком товарного поезда. Хотел бы я быть товарным поездом. Каждый раз, когда я говорю с тобой, Я слышу твою завистливую ложь. Я чувствую, что меня бросили На старой железной дороге, И каждый раз, когда я слышу твой голос, Моя вода становится холодной. Мой кочегар не будет топить, И мой котел не будет кипеть. Хотел бы я быть ребенком товарного поезда. Хотел бы я быть тепловозом, Я бы пришел свистеть по твоему следу, Ломаясь в твою дверь. Хотел бы я быть ребенком товарного поезда. Жаль, что у меня нет сердца, И тебе нужна лопата для угля, Чтобы я начал. Хотел бы я быть ребенком товарного поезда. Хотел бы я быть товарным поездом. Что ж, каждый раз, когда я отстал. И я не мог вырваться вперед. Я хотел бы, чтобы кто-нибудь потянул рычаг И дал мне немного песка, И каждый раз, когда я проскальзываю за спиной Еще дальше. Я бы хотел, чтобы какой-нибудь стрелок вышел из тумана И изменил мой трек. Хотел бы я быть ребенком товарного поезда. Хотел бы я быть тепловозом, Я бы пришел свистеть по твоему следу, Ломаясь в твою дверь. Хотел бы я быть ребенком товарного поезда. Жаль, что у меня нет сердца, И тебе нужна лопата для угля, Чтобы я начал. Жаль, что я не товарный поезд, детка, Жаль, что я не товарный поезд ...