Kasey Anderson - Don't Look Back текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Look Back» из альбома «The Reckoning» группы Kasey Anderson.
Текст песни
Somebody said State Street’s covered in ashes I didn’t ask for a name, I knew it was you In your bulletproof grin and your false eyelashes You took a handful of blood and you painted the sidewalk blue And they said, they said You were out there raising the dead But it looks like you covered up most of your tracks They’re sure they’ll find Something you left behind But I know you a little better than that You don’t look back I remember all the rules that you taught me You said, «step right boy, this city’s just a game» And «stick to the sidestreets, you’ll never get caught But you left me on the boulevard, cold and screaming out your name And you said, you said The sky was spitting out red But I just saw a couple shades of black You moved like smoke Left me holding your coat And I know, wherever you’re at You don’t look back I heard your hair’s a different color That don’t change how you look in the back of my mind The older I get, the more I discover You stare into the dark long enough Something’s bound to shine And I said, I said You left me for dead But there was never any truth to that I could breathe just fine We both know damn well once you start lying to yourself You’re trapped And you don’t look back
Перевод песни
Кто-то сказал, что улица штата покрыта пеплом, я не просил имени, я знал, что это был ты в своей пуленепробиваемой ухмылке и твоих накладных ресницах, ты взял горсть крови, и ты покрасил тротуар в синий, и они сказали, они сказали, что ты был там, воскрешая мертвых, но похоже, ты скрыл большинство своих следов, они уверены, что найдут что-то, что ты оставил позади. Но я знаю тебя немного лучше, чем то, что Ты не оглядываешься назад. Я помню все правила, которым ты меня научил. Ты сказал: "шагни направо, парень, этот город-всего лишь игра" И " держись боков, тебя никогда не поймают, Но ты оставил меня на бульваре, замерз и выкрикивал твое имя, И ты сказал, Ты сказал Небо выплевывало красным, Но я только что увидел пару оттенков черного. Ты двигался, как дым, Оставил меня в пальто, И я знаю, где бы ты ни был. Ты не оглядываешься назад. Я слышал, твои волосы другого цвета, Которые не меняют того, как ты выглядишь в глубине моего сознания. Чем старше я становлюсь, тем больше я обнаруживаю, Что ты смотришь в темноту достаточно долго, Что-то должно сиять, И я сказал, я сказал, Что ты оставил меня умирать, Но в этом никогда не было правды. Я мог бы дышать просто прекрасно. Мы оба чертовски хорошо знаем, как только ты начинаешь лгать себе, Ты в ловушке И не оглядываешься назад.
