Kasey Anderson - All Lit Up текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «All Lit Up» из альбома «Nowhere Nights» группы Kasey Anderson.

Текст песни

All the bright blue sparks You sent screaming down the boulevard They come back whispering Just like me And your bloodshot stare Burns straight through the daylight’s glare I don’t know where you learned that look But I know it didn’t come free You said you were a loaded gun A clip-point blade With a front-row seat To the fool’s parade Thought I was bulletproof Well honey, no one is I has a pretty good view From right here where I live And everything is all lit up Everything is all lit up Everything is all lit up And I’m all lit up All your midnight wolves You keep 'em howling at themselves I don’t know how you think Through all that whining And all your renaissance men They’re circling your gate again So if it’s all the same I’ll just stand back and watch you shining Well you broke the lock But you kept the chain Then you fell in love With your getaway Your upstairs room Ain’t no place to hide So grab your coat Come take a look outside And everything is all lit up Everything is all lit up Everything is all lit up And I’m all lit up Everything is all lit up Everything is all lit up Everything is all lit up I’m all lit up

Перевод песни

Все ярко-синие искры. Ты послал кричать по бульвару, Они возвращаются, шепча, Как я, И твой налитый кровью взгляд Горит прямо сквозь дневной свет. Я не знаю, откуда ты узнал этот взгляд, Но я знаю, что он не был свободным. Ты сказала, что ты заряженная пушка. Клипса С сиденьем В первом ряду на параде дураков. Думал, я пуленепробиваемый. Что ж, милая, никто Из меня не имеет довольно хорошего вида Отсюда, где я живу, И все освещено, все освещено, Все освещено, Все освещено, И я освещен, Все твои полуночные волки, Ты заставляешь их выть в себя. Я не знаю, как ты думаешь, Сквозь все это нытье И все твои люди эпохи Возрождения Снова кружат вокруг твоих ворот. Так что, если все будет по-прежнему, Я просто отойду и посмотрю, как ты сияешь. Ну, ты сломал замок, Но сохранил цепь, А потом влюбился В свой побег, Твоя комната Наверху негде спрятаться. Так что бери свое пальто. Приди, посмотри на улицу, И все освещено, Все освещено, Все освещено, все освещено, И я вся освещена, Все освещено, все освещено, все освещено, Все освещено, Все освещено, Я вся освещена.