Kari Tapio - Viisitoista kesää - Living Next Door To Alice текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Viisitoista kesää - Living Next Door To Alice» из альбомов «Sinivalkoinen ääni», «Kaikkien Aikojen Parhaat - 40 Klassikkoa», «Viisitoista kesää - 32 suosikkia» и «Laulaja 1945 - 2010» группы Kari Tapio.

Текст песни

Eilen sen, kun kuulla sain Epäilen vielä korviain Pois on Alice Joku kertoi hänen nousseen koneeseen Joku junaan taas astuneen Mulle sama on kuitenkin Pois on Alice Viisitoista kesää mä häntä himosin Ja sitten nähtiin kääntymässä musta limousine Joka hänet vei pois eikä ajajaa nähnyt kukaan Miksi hän mulle tehnyt tämän ois Ja kertomatta osoitetta livahtanut pois Kuka kumma on tuo mies, ken hänet on saanut mukaan Eilen sen, kun kuulla sain Epäilen vielä korviain Pois on Alice Joku kertoi hänen nousseen koneeseen Joku junaan taas astuneen Mulle sama on kuitenkin Pois on Alice Viisitoista kesää, ei yhtään vähemmän Mä mietin, kuinka saisin häneen suhteen lähemmän Hänet päivittäin kun minä aina näin silloin ennen Lähiön viehkein tyttö oli hän Ja joka hetki tahdoin häntä yhä enemmän Minut lumosi tuo neitonen ihanin — tullen mennen Kun mä sain kuulla uutisen tuon Niin mä uhkasin, että nyt juon Pään heti täyteen Vain hetken lohtu se ois Kun unohtaa en koskaan kai häntä mä vois Miksi luotani lähti hän pois Viisitoista kesää mä salaa rakastin Mut tunteitani käsitteli hän kuin pakastin Mä kun melkein rakentamaan aloin lemmenpesää Mutta kun yksin kulmille mä jäin Niin apeana ajatus on enää mielessäin Että minulle ei koskaan tulla voi uutta kesää Ilman häntä ei tulla voi mitenkään uutta kesää

Перевод песни

Вчера, когда я услышал ... Я сомневаюсь в своих ушах, Что есть Алиса. Кто-то сказал мне, что он сел в самолет. Кто-то в поезде снова ступил. Для меня все равно одно и то же. Это Алиса. Пятнадцать лет я хотела его, А потом черный лимузин перевернулся. Кто забрал его и никто не видел водителя? Почему он сделал это со мной? И скажи мне, что адрес ускользнул. Кто, черт возьми, тот человек, который его впустил? Вчера, когда я услышал ... Я сомневаюсь в своих ушах, Что есть Алиса. Кто-то сказал мне, что он сел в самолет. Кто-то в поезде снова ступил. Для меня все равно одно и то же. Это Алиса. Пятнадцатилетним летом, не меньше, Мне было интересно, как мне стать ближе к нему. Он каждый день, когда я видел его раньше. Она была самой красивой девушкой в этом районе, И с каждым мгновением я хотел его все больше и больше. Меня околдовала юная леди с самыми чудесными вещами в ее жизни. Когда я услышал новости О том, что вот так я угрожал напиться, Напейся прямо сейчас, Всего лишь мгновение утешения. * Когда я забуду его, думаю, я никогда не смогу забыть его. * Почему она бросила меня? Пятнадцать лет, которые я тайно люблю, Но мои чувства были обработаны, как морозильник, Я почти начал строить любовное гнездо, Но когда я был один в гетто, так грустно, что мысль все еще в моей голове, Что у меня никогда Не будет другого лета, без него не будет другого лета.